Contattateci Segui @BCInfoPrivacy LinkedIn RSS
Ricerca avanzata

Ordini

Visualizza l'indice sezionale

Se l'OIPC non riesce a risolvere una richiesta di revisione o un reclamo con la mediazione, la questione può procedere a un'indagine. Al termine dell'indagine, il Commissario o il suo delegato emette un'ordinanza giuridicamente vincolante che determina l'esito della controversia. Le ordinanze sono esecutive in tribunale e sono soggette a revisione giudiziaria da parte della Corte Suprema della BC.

Vi state preparando a partecipare a un'inchiesta scritta con l'OIPC? Consultate la nostra guida dettagliata sulle Istruzioni per le inchieste scritte .

Come utilizzare questa tabella: Gli ordini possono essere ordinati per data, numero e titolo: fare clic sull'intestazione della colonna per ordinarli in base alla categoria. Utilizzare i menu a discesa per filtrare gli ordini in base al tipo di legislazione (FIPPA o PIPA) e all'anno. I casi principali contengono una discussione approfondita su una sezione specifica della legge.

Index 187 is either negative or above rows count.
Anno
select
Legislazione
select
Caso principale
Revisione giudiziaria
Ordine Data Titolo
Summary
P24-09 giu 24, 2024 Solus Trust Company Limited Nell'ordinanza P24-08, l'arbitro ha ordinato a Solus Trust Company Limited (Solus) di produrle un do... di più
Nell'ordinanza P24-08, l'arbitro ha ordinato a Solus Trust Company Limited (Solus) di produrle un documento per poter decidere se si applicano gli articoli 23(4)(c) (informazioni personali su un altro individuo) o 23(4)(d) (identità di un individuo che ha fornito informazioni personali su un altro individuo) del Personal Information Protection Act (PIPA). In questa ordinanza, l'arbitro ha stabilito che l'articolo 23(4)(c) si applica alle informazioni oggetto della controversia. L'arbitro ha anche stabilito che la s. 23(5) imponeva a Solus di rivelare al richiedente alcune parti delle informazioni oggetto della controversia.
F24-54 giu 24, 2024 Città di Gibsons Una persona ha denunciato che la città di Gibsons ha divulgato pubblicamente le sue informazioni per... di più
Una persona ha denunciato che la città di Gibsons ha divulgato pubblicamente le sue informazioni personali in violazione della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). L'arbitro ha confermato che l'articolo 33(2)(f) del FIPPA autorizzava la divulgazione.
F24-53 giu 21, 2024 Ministero della Salute e Ufficiale Sanitario Provinciale, College of Physicians and Surgeons of British Columbia, et al. Un gruppo di professionisti del settore sanitario ha denunciato congiuntamente che il Ministero dell... di più
Un gruppo di professionisti del settore sanitario ha denunciato congiuntamente che il Ministero della Salute, il responsabile della salute pubblica e diversi collegi delle professioni sanitarie hanno raccolto, utilizzato e divulgato informazioni personali, tra cui lo stato di vaccinazione COVID-19, in violazione del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). Il giudice ha riscontrato che la raccolta, l'uso e la divulgazione di informazioni personali sono avvenuti in base alle disposizioni sui poteri di emergenza della Parte 5 del Public Health Act e a due ordini emessi in base a tali poteri. Il giudice ha concluso che la FIPPA ha autorizzato la raccolta, l'uso e la divulgazione di informazioni personali.
P24-08 giu 13, 2024 Solus Trust Company Limited Una ricorrente ha chiesto l'accesso alle sue informazioni personali alla Solus Trust Company Limited... di più
Una ricorrente ha chiesto l'accesso alle sue informazioni personali alla Solus Trust Company Limited (Solus) ai sensi della legge sulla protezione delle informazioni personali (PIPA). In risposta, Solus ha fornito l'accesso ad alcune informazioni, ma ha rifiutato di rivelarne altre in base a diverse eccezioni del PIPA. L'arbitro ha stabilito che la ricorrente non ha diritto ad accedere ad alcune informazioni ai sensi del PIPA perché non si tratta di informazioni personali. L'arbitro ha inoltre stabilito che Solus era autorizzata a rifiutare di rivelare la maggior parte delle informazioni che aveva trattenuto ai sensi dell'art. 23(3)(a) (privilegio dell'avvocato-cliente) e doveva rifiutare di rivelare alcune delle informazioni che aveva trattenuto ai sensi dell'art. 23(4)(c) (informazioni personali su un altro individuo) e dell'art. 23(4)(d) (identità di un individuo che ha fornito informazioni personali su un altro individuo). Dato che l'articolo 23(3)(a) non si applica ad alcune informazioni, l'arbitro ha ordinato a Solus di produrre tali informazioni in modo che l'arbitro potesse decidere se si applicavano gli articoli 23(4)(c) e/o (d). L'arbitro ha inoltre ritenuto che l'articolo 23(5) richiedesse a Solus di rivelare al richiedente alcune parti delle informazioni oggetto di controversia.
F24-50 giu 12, 2024 Fondo del bacino della Columbia Un richiedente ha chiesto al Columbia Basin Trust (CBT) informazioni sui termini e le condizioni per... di più
Un richiedente ha chiesto al Columbia Basin Trust (CBT) informazioni sui termini e le condizioni per la fornitura di energia tra il CBT, la British Columbia Hydro and Power Authority e la Powerex Corporation. La CBT ha rifiutato le informazioni ai sensi degli articoli 15(1)(l) (danno a un sistema o a una proprietà) e 17(1) (danno agli interessi finanziari di un ente pubblico) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act. L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 17(1) si applicasse alla maggior parte delle informazioni, ma che l'articolo 15(1)(l) non fosse applicabile. L'arbitro ha ordinato al CBT di divulgare le informazioni a cui aveva applicato la s. 15(1)(l) e alcune informazioni a cui aveva applicato la s. 17(1). L'arbitro ha anche preso in considerazione l'applicazione dell'articolo 61(2)(c) dell'Administrative Tribunals Act, che esclude alcuni documenti dall'ambito di applicazione della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy, e ha stabilito che non era applicabile.
F24-49 giu 10, 2024 Università Thompson Rivers Un richiedente ha chiesto alla Thompson Rivers University (TRU) di fornirgli l'accesso alle comunica... di più
Un richiedente ha chiesto alla Thompson Rivers University (TRU) di fornirgli l'accesso alle comunicazioni di uno specifico dipendente TRU che menzionano il richiedente. La TRU ha divulgato i documenti rispondenti, ma ha rifiutato alcune informazioni in base a una o più eccezioni all'accesso previste dal Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha confermato la decisione di TRU di rifiutare l'accesso a tutte le informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 14 (segreto professionale del cliente). Il giudice ha confermato la decisione di TRU di rifiutare l'accesso ad alcune delle informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 13 (consigli o raccomandazioni). L'arbitro ha inoltre ritenuto che l'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) si applicasse ad alcune delle informazioni personali oggetto della controversia. L'arbitro ha ordinato alla TRU di rivelare al richiedente le informazioni che non era tenuta o autorizzata a trattenere.
F24-48 giu 7, 2024 Consiglio d'istruzione del distretto scolastico n. 10 di Arrow Lakes La ricorrente ha richiesto al Consiglio d'istruzione del distretto scolastico n. 10 di Arrow Lakes (... di più
La ricorrente ha richiesto al Consiglio d'istruzione del distretto scolastico n. 10 di Arrow Lakes (il distretto) documenti relativi al suo impiego. Il Distretto ha divulgato i documenti richiesti, ma ha rifiutato alcune informazioni ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni), 22(1) (invasione irragionevole della privacy di terzi) e di varie altre sezioni della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha confermato in parte la decisione del Distretto ai sensi degli articoli 13(1) e 22(1) e gli ha ordinato di divulgare le informazioni rimanenti.
F24-47 giu 5, 2024 Autorità sanitaria di Fraser Il richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy... di più
Il richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), ai documenti relativi al suo soggiorno in una struttura di salute mentale nel 2012 presso la Fraser Health Authority (FHA). La FHA ha divulgato la maggior parte dei documenti, ma ha trattenuto alcune frasi in base all'articolo 22(1) del FIPPA (irragionevole invasione della privacy di terzi). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 22, paragrafo 1, si applichi alle informazioni personali trattenute, ma ha ordinato alla FHA di fornire al richiedente un riepilogo delle informazioni personali che le terze parti hanno fornito al richiedente, ai sensi dell'articolo 22, paragrafo 5, del FIPPA.
F24-46 giu 5, 2024 Autorità sanitaria dell'Isola di Vancouver Il richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy... di più
Il richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), ai documenti relativi alle sue interazioni con i servizi ambulatoriali. L'Autorità sanitaria dell'isola di Vancouver (Island Health) ha divulgato al richiedente i documenti che rispondevano alla richiesta, ma ha trattenuto alcune informazioni ai sensi dell'articolo 22(1) (invasione irragionevole della privacy personale di una terza parte) del FIPPA. L'arbitro ha stabilito che l'articolo 22(1) impone all'Island Health di rifiutarsi di divulgare le informazioni.
F24-45 mag 30, 2024 Città di Qualicum Beach Un richiedente ha presentato una richiesta alla Città di Qualicum Beach (Città) ai sensi del Freedom... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta alla Città di Qualicum Beach (Città) ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) per le comunicazioni tra la Città e una compagnia aerea locale. La città ha trattenuto alcune informazioni oggetto della controversia ai sensi degli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni), 21(1) (danno agli interessi commerciali di terzi) e 22(1) (invasione irragionevole della privacy personale di terzi). L'arbitro ha ritenuto che gli ss. 13(1) e 22(1) si applicavano ad alcune informazioni oggetto della controversia, ma che l'articolo 21(1) non si applicava ad alcuna informazione oggetto della controversia. L'arbitro ha ordinato alla Città di rivelare al richiedente le informazioni che non era autorizzata o tenuta a nascondere.
F24-44 mag 28, 2024 L'Associazione degli ingegneri e dei geologi professionisti della Provincia della British Columbia Un richiedente ha chiesto che l'Associazione degli ingegneri e geologi professionisti della provinci... di più
Un richiedente ha chiesto che l'Associazione degli ingegneri e geologi professionisti della provincia della British Columbia (Associazione) fornisca l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA), ad alcuni documenti in cui è menzionato o è altrimenti identificabile. L'Associazione ha trattenuto le informazioni contenute nei documenti in questione in base a diverse eccezioni all'accesso previste dal FIPPA. L'arbitro ha confermato, in parte, l'applicazione da parte dell'Associazione degli articoli 13 (consigli o raccomandazioni). 13 (consigli o raccomandazioni). L'arbitro ha inoltre confermato l'applicazione da parte dell'Associazione dell'art. 14 (segreto professionale del cliente) e ha ritenuto che l'art. 22 (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) non si applicasse alle informazioni rimanenti. Il giudice ha ordinato all'Associazione di rivelare alcune informazioni al richiedente.
F24-43 mag 24, 2024 Ministero dell'Energia, delle Miniere e dell'Innovazione a basse emissioni di carbonio Il richiedente ha richiesto una bozza di relazione al Ministero dell'energia, delle miniere e dell'i... di più
Il richiedente ha richiesto una bozza di relazione al Ministero dell'energia, delle miniere e dell'innovazione a basse emissioni di carbonio (Ministero) ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). Il Ministero ha fornito la bozza di relazione, ma ha trattenuto alcune informazioni in base a varie eccezioni previste dalla Parte 2 del FIPPA, tra cui l'articolo 14 (solicitor client privilege). Nell'ordinanza F24-37, l'arbitro ha ritenuto che l'articolo 14 non si applicasse alle informazioni in questione e ha ordinato al Ministero di produrre tali informazioni al fine di decidere se si applicassero anche gli articoli 12(1) (confidenze del Gabinetto) e 17(1) (danno agli interessi finanziari o economici di un ente pubblico). Nella presente ordinanza, l'arbitro ritiene che l'articolo 12(1) si applichi alle informazioni in questione e che il Ministero sia tenuto a trattenerle in base a tale eccezione. Di conseguenza, non è stato necessario valutare se fosse applicabile anche l'articolo 17(1).
F24-42 mag 21, 2024 Distretto di North Saanich Ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA), un prop... di più
Ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA), un proprietario di immobili (richiedente) ha richiesto al Distretto di North Saanich (Distretto) documenti relativi a permessi di costruzione e a una domanda di riorganizzazione di una specifica proprietà. In risposta, il Distretto ha fornito i documenti richiesti, ma ha trattenuto una piccola quantità di informazioni ai sensi degli artt. 12(3)(b) (riservatezza dell'ente pubblico locale) e 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) del FIPPA. L'arbitro ha stabilito che il Distretto era autorizzato a trattenere la maggior parte delle informazioni oggetto della controversia. Tuttavia, l'arbitro ha anche stabilito che il Distretto aveva rinunciato al proprio privilegio su alcune delle informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'articolo 14 e che una piccola parte delle informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'articolo 12(3)(b) non rientrava nell'ambito di applicazione di tale sezione. L'arbitro ha ordinato al Distretto di fornire al richiedente le informazioni che non era autorizzato a trattenere.
F24-41 mag 14, 2024 Commissione per il risarcimento dei lavoratori Un richiedente ha richiesto una serie di documenti al Workers' Compensation Board (Consiglio), che o... di più
Un richiedente ha richiesto una serie di documenti al Workers' Compensation Board (Consiglio), che opera come WorkSafeBC. In risposta, il Consiglio ha fornito al richiedente documenti rispondenti, ma ha trattenuto alcune informazioni da tali documenti ai sensi degli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni) e 22(1) (violazione irragionevole della privacy). 13(1) (consigli o raccomandazioni) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha stabilito che il Consiglio ha applicato correttamente l'articolo 13(1) per trattenere la maggior parte, ma non tutte, le informazioni oggetto della controversia. L'arbitro ha inoltre stabilito che il Consiglio era tenuto a non divulgare alcune delle informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'art. 22(1). L'arbitro ha ordinato al Consiglio di dare al richiedente l'accesso alle informazioni che non era autorizzato o tenuto a trattenere.
F24-40 mag 13, 2024 Società ferroviaria della Columbia Britannica Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha chiesto... di più
Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha chiesto alla British Columbia Railway Company (Compagnia) di accedere a un accordo che coinvolge Tsal'álh (precedentemente noto come Seton Lake Indian Band) e un servizio ferroviario locale per passeggeri. La Società ha rifiutato l'accesso citando varie disposizioni del FIPPA, tra cui l'articolo 17(1) (divulgazione dannosa per gli interessi finanziari o economici). Il richiedente ha chiesto all'Office of the Information and Privacy Commissioner (OIPC) di rivedere la decisione dell'azienda e la questione è stata successivamente trasmessa all'inchiesta. Durante l'inchiesta, le parti hanno ricevuto l'approvazione dell'OIPC per aggiungere all'inchiesta l'articolo 3(5)(b) (registrazione non correlata agli affari dell'ente pubblico) e l'articolo 25(1)(b) (divulgazione chiaramente nell'interesse pubblico). Tsal'álh è stata anche invitata dall'OIPC a partecipare all'inchiesta come persona appropriata e ha presentato delle osservazioni. L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 3(5)(b) non fosse applicabile e che quindi la documentazione richiesta fosse soggetta alla Parte 2 del FIPPA. L'arbitro ha poi stabilito che la Società ha applicato correttamente l'articolo 17(1) alle informazioni contenute nella documentazione richiesta e, pertanto, non è stato necessario considerare le altre eccezioni FIPPA invocate dalla Società. Infine, l'arbitro ha concluso che la Società non era tenuta, ai sensi dell'art. 25(1)(b), a divulgare le informazioni contenute nella documentazione richiesta.
F24-39 mag 8, 2024 Autorità sanitaria settentrionale La Northern Health Authority (NHA) ha chiesto l'autorizzazione ai sensi degli articoli 43(a) e (b) p... di più
La Northern Health Authority (NHA) ha chiesto l'autorizzazione ai sensi degli articoli 43(a) e (b) per ignorare parte della richiesta del convenuto. L'arbitro ha concesso l'autorizzazione ai sensi dell'art. 43(b) in quanto aveva già ricevuto i documenti o questi erano accessibili da un'altra fonte. L'arbitro ha ritenuto che non fosse necessario valutare se quella parte della richiesta fosse frivola o vessatoria ai fini della s. 43(a). L'arbitro ha inoltre rifiutato di autorizzare un'esenzione per qualsiasi richiesta futura.
F24-38 mag 7, 2024 Autorità di trasporto della Columbia Britannica della costa meridionale (TransLink) TransLink ha chiesto l'autorizzazione a ignorare 252 richieste di accesso pendenti da parte del conv... di più
TransLink ha chiesto l'autorizzazione a ignorare 252 richieste di accesso pendenti da parte del convenuto ai sensi degli articoli 43(a) (frivole o vessatorie) e (c) (sistematiche o ripetitive) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che TransLink avesse dimostrato che le richieste erano vessatorie ai sensi della sezione 43(a). L'arbitro ha autorizzato TransLink a ignorare le richieste in sospeso e a limitare le future richieste a una alla volta.
F24-37 mag 7, 2024 Ministero dell'Energia, delle Miniere e dell'Innovazione a basse emissioni di carbonio Il richiedente ha richiesto una bozza di relazione al Ministero dell'energia, delle miniere e dell'i... di più
Il richiedente ha richiesto una bozza di relazione al Ministero dell'energia, delle miniere e dell'innovazione a basse emissioni di carbonio (Ministero) ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). Il Ministero ha fornito la bozza di relazione, ma ha trattenuto alcune informazioni in base a varie eccezioni previste dalla Parte 2 del FIPPA, tra cui l'articolo 14 (privilegio dell'avvocato-cliente). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 14 non si applicasse alle informazioni trattenute dal Ministero in base a tale disposizione e ha ordinato al Ministero di produrle al fine di decidere se fossero applicabili altre eccezioni. Per quanto riguarda le altre informazioni in questione, l'arbitro ha ritenuto che gli artt. 12(1) (confidenze del Gabinetto), 17(1) (danno agli interessi finanziari o economici di un ente pubblico) e 21(1) (danno agli interessi commerciali di un terzo) si applicavano ad alcune ma non a tutte le informazioni contestate in base a tali disposizioni. L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 13(1) (consigli o raccomandazioni) non si applicasse alle restanti informazioni contestate in base a tale disposizione. Per quanto riguarda le altre eccezioni in questione, l'arbitro ha ritenuto che l'articolo 19(1)(a) (minaccia alla sicurezza o alla salute mentale o fisica) si applicasse ai nomi e ad alcune firme dei dipendenti della BC Hydro che lavorano al Sito C, ma che l'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale) non si applicasse alle restanti firme dei dipendenti della BC Hydro.
P24-07 mag 6, 2024 Lululemon Athletica Canada Inc. Il richiedente ha presentato due richieste di informazioni personali ai sensi della legge sulla prot... di più
Il richiedente ha presentato due richieste di informazioni personali ai sensi della legge sulla protezione delle informazioni personali (PIPA). Lululemon athletica canada inc. (Lululemon) ha fornito alcune informazioni al richiedente, ma ne ha trattenute altre in base a diverse eccezioni della PIPA. L'arbitro ha ritenuto che Lululemon fosse autorizzata a rifiutare di rivelare tutte le informazioni trattenute ai sensi dell'art. 23(3)(a) (segreto professionale) e fosse tenuta a rifiutare di rivelare alcune delle informazioni trattenute ai sensi dell'art. 23(4)(c) (informazioni personali su un altro individuo). L'arbitro ha inoltre ritenuto che l'articolo 23(5) imponesse a Lululemon di rivelare al richiedente alcune parti delle informazioni oggetto della controversia.
F24-36 mag 6, 2024 Ministero della Pubblica Sicurezza e Avvocato Generale Un richiedente ha chiesto al Ministero della Pubblica Sicurezza e al Solicitor General (Ministero) d... di più
Un richiedente ha chiesto al Ministero della Pubblica Sicurezza e al Solicitor General (Ministero) di fornire i documenti relativi al suo passato impiego presso il Ministero. Il Ministero ha divulgato alcune informazioni, ma ha trattenuto le altre ai sensi degli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni), 14 (privilegio dell'avvocato-cliente), 15(1)(l) (sicurezza della proprietà o del sistema) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act. L'arbitro ha stabilito che il Ministero era autorizzato a trattenere tutte le informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 14, ma non era autorizzato o tenuto a trattenere alcune delle informazioni trattenute ai sensi degli articoli 13(1), 15(1)(l) o 22(1), e ha ordinato al Ministero di divulgare tali informazioni.
F24-35 mag 2, 2024 Università Simon Fraser La Animal Defence and Anti-Vivisectionist Society of BC (richiedente) ha presentato una richiesta ai... di più
La Animal Defence and Anti-Vivisectionist Society of BC (richiedente) ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Simon Fraser University (SFU) per ottenere documenti relativi all'uso di animali nei protocolli di ricerca e di formazione. La SFU ha fornito al richiedente l'accesso ad alcuni documenti, rifiutando alcune informazioni ai sensi dell'articolo 19(1) (danno alla sicurezza personale). Ha inoltre trattenuto alcuni documenti in quanto non rientrano nell'ambito di applicazione del FIPPA ai sensi dell'art. 3(3)(i)(iii) (materiale di ricerca di una persona che svolge attività di ricerca presso un ente di istruzione post-secondaria). L'arbitro ha confermato la decisione della SFU di trattenere i documenti e le informazioni ai sensi dell'articolo 3(3)(i) e dell'articolo 19(1).
F24-34 mag 1, 2024 Commissione per il risarcimento dei lavoratori Un richiedente ha presentato a WorkSafeBC una richiesta di accesso ai dati sugli infortuni sul lavor... di più
Un richiedente ha presentato a WorkSafeBC una richiesta di accesso ai dati sugli infortuni sul lavoro ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). WorkSafeBC ha fornito al richiedente parti di tre serie di dati e ha rifiutato l'accesso al resto delle informazioni ai sensi dell'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale). La questione principale era se le informazioni in questione fossero "informazioni personali" ai sensi del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che la maggior parte delle informazioni, ma non tutte, fossero informazioni personali e che WorkSafeBC fosse tenuta a non divulgare tutte le informazioni personali ai sensi dell'articolo 22(1). L'arbitro ha imposto a WorkSafeBC di consentire al richiedente l'accesso alle informazioni non personali.
F24-33 apr 26, 2024 Corporazione assicurativa della Columbia Britannica Un richiedente ha chiesto alla Insurance Corporation of British Columbia (ICBC) di accedere, ai sens... di più
Un richiedente ha chiesto alla Insurance Corporation of British Columbia (ICBC) di accedere, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), ai documenti relativi a un incidente automobilistico. L'ICBC ha fornito alcune informazioni in risposta, ma ne ha trattenute altre in base a diverse eccezioni all'accesso previste dal FIPPA. L'arbitro ha confermato, in parte, l'applicazione da parte dell'ICBC degli artt. 13 (consigli o raccomandazioni), 14 (consulenza legale e privilegio di contenzioso) e 22 (invasione irragionevole della privacy personale di terzi). L'arbitro ha anche confermato l'applicazione da parte della ICBC del privilegio di transazione, che è un'eccezione di diritto comune alla divulgazione. L'arbitro ha ordinato alla ICBC di divulgare alcune informazioni al richiedente.
F24-32 apr 25, 2024 Ministero delle Foreste Il Ministero delle Foreste (Ministero) ha chiesto al Commissario di esercitare il proprio potere dis... di più
Il Ministero delle Foreste (Ministero) ha chiesto al Commissario di esercitare il proprio potere discrezionale, ai sensi dell'articolo 56(1) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy, rifiutando di svolgere un'indagine sulla decisione del Ministero di rifiutare a un richiedente l'accesso a un documento richiesto. Il Ministero ha sostenuto che un'indagine non dovrebbe essere tenuta perché è chiaro e ovvio che non ha la custodia o il controllo del documento richiesto. L'arbitro ha ritenuto che non fosse evidente che il Ministero non avesse la custodia o il controllo del documento richiesto. Pertanto, l'arbitro ha respinto la richiesta del Ministero ai sensi dell'art. 56(1) e ha indirizzato la questione a un'inchiesta.
F24-31 apr 23, 2024 Città di Pitt Meadows La ricorrente ha richiesto al Comune di Pitt Meadows (il Comune) tutti i verbali delle riunioni del ... di più
La ricorrente ha richiesto al Comune di Pitt Meadows (il Comune) tutti i verbali delle riunioni del Consiglio comunale e delle commissioni, le e-mail e i messaggi sui social media che includevano qualsiasi variazione del suo nome. Il Comune ha divulgato i verbali, ma ha rifiutato alcune informazioni ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni), 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) e 22(1) (danno alla privacy di terzi) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha confermato integralmente la decisione del Comune ai sensi degli articoli 13(1) e 14, e la decisione ai sensi dell'articolo 22(1) in parte, e ha ordinato al Comune di rivelare al richiedente le informazioni che non era tenuto a trattenere ai sensi dell'articolo 22(1).
F24-30 apr 15, 2024 Consiglio d'istruzione del distretto scolastico n. 43 Un richiedente ha presentato una richiesta di accesso e un reclamo sulla privacy al Consiglio d'istr... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta di accesso e un reclamo sulla privacy al Consiglio d'istruzione del Distretto scolastico n. 43 (Distretto scolastico) in merito a un'unica comunicazione via e-mail tra il Distretto scolastico e una scuola indipendente. Inizialmente, il Distretto scolastico ha trattenuto l'e-mail in base all'articolo 14 (privilegio del cliente-sollecitante) della legge sulla libertà d'informazione e la protezione della privacy (FIPPA) e ha respinto il reclamo sulla privacy del richiedente. Tuttavia, durante l'inchiesta, il Distretto scolastico ha stabilito che l'articolo 14 non era applicabile e ha divulgato l'e-mail al richiedente. Ha inoltre riconosciuto di aver divulgato le informazioni personali del richiedente senza l'autorizzazione del FIPPA. L'arbitro ha stabilito che le questioni in discussione erano irrisolte e che non vi erano fattori che giustificassero il proseguimento dell'indagine. Pertanto, il giudice ha annullato l'inchiesta.
F24-29 apr 12, 2024 Ministero del Procuratore Generale Il Ministero dell'Avvocatura generale (Ministero) ha chiesto l'autorizzazione a ignorare una richies... di più
Il Ministero dell'Avvocatura generale (Ministero) ha chiesto l'autorizzazione a ignorare una richiesta di accesso in sospeso e alcune future richieste di accesso ai sensi degli articoli 43(a) e 43(c)(ii) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che il Ministero fosse autorizzato a ignorare parte della richiesta in sospeso in conformità con l'ordinanza F23-61 e che la parte restante della richiesta in sospeso fosse vessatoria. Il giudice ha autorizzato il Ministero a ignorare la richiesta in sospeso e alcune future richieste di accesso.
F24-28 apr 11, 2024 Ministero dell'infanzia e dello sviluppo familiare Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha present... di più
Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha presentato una richiesta di accesso al Ministry of Children and Family Development (il Ministero). Nonostante due proroghe, il richiedente sostiene che il Ministero non ha risposto alla sua richiesta di accesso. Il richiedente ha chiesto all'Ufficio del Commissario per l'informazione e la privacy di esaminare la mancata risposta del Ministero alle sue richieste di accesso in conformità con i tempi di risposta previsti dalla legge FIPPA. L'arbitro ha stabilito che il Ministero non ha adempiuto al suo dovere, ai sensi degli articoli 6(1) e 7, di rispondere senza indugio secondo le scadenze previste dalla legge. Al Ministero è stato ordinato di fornire una risposta alla richiesta di accesso del richiedente entro una data stabilita.
F24-27 apr 8, 2024 Autorità provinciale per i servizi sanitari Un richiedente ha chiesto all'Autorità Provinciale per i Servizi Sanitari (PHSA) un confronto statis... di più
Un richiedente ha chiesto all'Autorità Provinciale per i Servizi Sanitari (PHSA) un confronto statistico tra individui che non erano stati vaccinati e individui che erano stati vaccinati di recente per quanto riguarda i tassi di test positivi al Covid-19, i ricoveri e i decessi. La PHSA ha risposto che i registri non esistevano e che l'articolo 6(2) non le imponeva di crearli perché non poteva crearli utilizzando i suoi normali hardware, software o competenze tecniche e senza interferire irragionevolmente con le sue operazioni. La PHSA ha anche risposto che, se avesse dovuto creare i registri, avrebbe trattenuto tutte le informazioni in essi contenute ai sensi dell'articolo 19(1) (danno alla sicurezza pubblica). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 6(2) non richiedesse al PHSA di creare i documenti richiesti.
F24-26 apr 4, 2024 Consiglio d'istruzione del Distretto scolastico 61 di Greater Victoria Un richiedente ha richiesto documenti relativi all'ammodernamento sismico di una scuola del Distrett... di più
Un richiedente ha richiesto documenti relativi all'ammodernamento sismico di una scuola del Distretto scolastico 61. Il Consiglio scolastico del Distretto scolastico 61 (il Consiglio) ha risposto fornendo l'accesso ai documenti, ma negando alcune informazioni ai sensi dell'art. 12(3)(b) (riservatezza dell'ente pubblico locale), dell'art. 13(1) (consigli e raccomandazioni) e dell'art. 17(1) (danno agli interessi finanziari dell'ente pubblico). L'arbitro ha ritenuto che il Consiglio abbia applicato correttamente l'articolo 12(3)(b). L'arbitro ha inoltre ritenuto che l'articolo 17(1) si applicasse ad alcune informazioni ma non alle planimetrie della scuola e ha ordinato al Consiglio di divulgarle.
F24-25 apr 4, 2024 Autorità sanitaria interna Un richiedente ha presentato all'Interior Health Authority (Autorità) una richiesta di accesso a una... di più
Un richiedente ha presentato all'Interior Health Authority (Autorità) una richiesta di accesso a una serie di documenti. Il richiedente ha sostenuto che l'Autorità non ha risposto tempestivamente alla richiesta di accesso, come richiesto dagli articoli 6 e 7 della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. Il richiedente ha chiesto all'Ufficio del Commissario per l'informazione e la privacy di esaminare la presunta mancata risposta dell'Autorità alla sua richiesta di accesso in conformità con i tempi di risposta previsti dalla legge. L'arbitro ha riscontrato che l'Autorità non ha adempiuto ai propri doveri, ai sensi degli articoli 6(1) e 7, di rispondere senza indugio, nel rispetto delle scadenze previste dalla legge. Il giudice ha ordinato all'Autorità di fornire una risposta conforme alla richiesta di accesso del richiedente entro una data stabilita.
F24-24 mar 28, 2024 Collegio dei medici e chirurghi della British Columbia Il College of Physicians and Surgeons of British Columbia ha chiesto al Commissario di esercitare il... di più
Il College of Physicians and Surgeons of British Columbia ha chiesto al Commissario di esercitare il suo potere discrezionale ai sensi dell'art. 56(1) per rifiutare di condurre quattro questioni in corso di esame da parte dell'Office of the Information and Privacy Commissioner sulla base del fatto che il richiedente sta abusando delle procedure del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che il richiedente stesse abusando delle procedure FIPPA e ha ordinato l'annullamento delle questioni in corso.
P24-06 mar 27, 2024 BGIS Global Integrated Solutions Canada LP Un individuo (il richiedente) ha presentato una richiesta ai sensi del Personal Information Protecti... di più
Un individuo (il richiedente) ha presentato una richiesta ai sensi del Personal Information Protection Act (PIPA) al suo ex datore di lavoro, BGIS Global Integrated Solutions Canada LP (BGIS), per accedere alle sue informazioni personali. BGIS ha fornito i documenti richiesti, ma ha rifiutato alcune informazioni ai sensi degli articoli 23(3)(a) (segreto professionale), 23(3)(b) (danno alla posizione concorrenziale), 23(4)(c) (informazioni personali di un altro individuo) e 23(4)(d) (la divulgazione rivelerebbe l'identità di un individuo che ha fornito informazioni personali su un altro) del PIPA. L'arbitro ha ritenuto che le informazioni trattenute siano informazioni personali del richiedente. L'arbitro ha stabilito che gli articoli 23(3)(a) e 23(4)(c) si applicano ad alcune delle informazioni personali, ma le altre eccezioni non si applicano. L'arbitro ha ordinato al BGIS di rimuovere le informazioni personali che è autorizzato o tenuto a trattenere e di fornire al richiedente l'accesso alle informazioni personali rimanenti.
F24-23 mar 27, 2024 Città di Port Alberni Un richiedente ha chiesto di accedere ai rapporti che la Città di Port Alberni (Città) ha ricevuto d... di più
Un richiedente ha chiesto di accedere ai rapporti che la Città di Port Alberni (Città) ha ricevuto dalla SLR Consulting (Canada) Ltd. (SLR) in merito a un terreno che la Città voleva acquistare dalla Western Forest Products Inc. (SLR) su un terreno che la città voleva acquistare dalla Western Forest Products Inc. (WFP). La SLR e la WFP si sono opposte alla divulgazione, sostenendo che la s. 21(1) (divulgazione dannosa per gli interessi commerciali di terzi) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) si applica alla maggior parte delle informazioni contenute nei rapporti. Dopo aver preso in considerazione le posizioni della SLR e del WFP, la città ha rilasciato una piccola quantità di informazioni, eliminando la maggior parte delle informazioni ai sensi dell'articolo 21(1). L'arbitro ha stabilito che la città è tenuta a rifiutare di divulgare la maggior parte, ma non tutte, le informazioni contestate ai sensi dell'articolo 21(1). L'arbitro ha ordinato al Comune di divulgare al richiedente le restanti informazioni oggetto di controversia.
F24-22 mar 26, 2024 Autorità sanitaria di Fraser Una richiedente ha chiesto alla Fraser Health Authority (Fraser Health) di accedere, ai sensi del Fr... di più
Una richiedente ha chiesto alla Fraser Health Authority (Fraser Health) di accedere, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), alla cartella clinica della madre deceduta (la defunta). La Fraser Health ha rifiutato di divulgare le cartelle cliniche richieste sulla base del fatto che la richiedente non era autorizzata a presentare la richiesta per conto della defunta ai sensi dell'art. 5(1)(b) del FIPPA e dell'art. 5 del regolamento del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (regolamento). La Fraser Health ha inoltre rifiutato al richiedente l'accesso ai documenti ai sensi dell'art. 22 del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che il richiedente non agisse per conto del defunto. L'arbitro ha inoltre ritenuto che la divulgazione delle informazioni personali della defunta sarebbe stata un'irragionevole invasione della sua privacy.
F24-21 mar 21, 2024 Il Comune di Whistler Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha chiesto... di più
Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha chiesto al Resort Municipality of Whistler (Comune) l'accesso a determinate informazioni relative a una valutazione di riqualificazione di un terreno specifico. Il Comune ha fornito al richiedente i documenti richiesti, ma ha rifiutato alcune informazioni ai sensi degli articoli 14 (privilegio del cliente-avvocato), 21(1) (danno agli interessi commerciali di terzi) e 22(1) (danno alla privacy personale di terzi) del FIPPA. Durante l'istruttoria, le parti hanno risolto la loro controversia sulle informazioni trattenute ai sensi degli articoli 21(1) e 22(1) e l'unica questione rimasta era se il Comune fosse autorizzato a trattenere le informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'articolo 14. L'arbitro ha stabilito che il Comune era autorizzato a non divulgare tutte le informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'articolo 14.
F24-19 mar 18, 2024 Distretto regionale di Squamish-Lillooet Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha richies... di più
Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha richiesto documenti relativi alla gestione da parte del Distretto regionale di Squamish-Lillooet (Distretto) di un'allerta sull'acqua potabile e di un incendio selvaggio. Il Distretto ha addebitato al richiedente una tassa per l'elaborazione di ciascuna delle due richieste di accesso. Il richiedente ha chiesto al Distretto di rinunciare alle spese stimate ai sensi dell'articolo 75(5)(b) del FIPPA, poiché i documenti riguardano una questione di interesse pubblico. Il Distretto ha rifiutato di rinunciare alle spese stimate. L'arbitro ha ritenuto che i documenti riguardassero una questione di interesse pubblico e che il richiedente dovesse essere esonerato dal pagamento delle spese stimate.
F24-18 mar 12, 2024 Città di Vancouver Un richiedente ha chiesto alla Città di Vancouver (Città), ai sensi della legge sulla libertà d'info... di più
Un richiedente ha chiesto alla Città di Vancouver (Città), ai sensi della legge sulla libertà d'informazione e sulla protezione della privacy, l'importo totale dei compensi corrisposti a un ex dipendente della Città in un determinato periodo di tempo. Il Comune ha trattenuto le informazioni sostenendo che rilasciarle avrebbe rivelato informazioni protette dal privilegio di regolamento di diritto comune. L'arbitro ha ritenuto che il privilegio di regolamento si applicasse alle informazioni in questione e che non vi fosse un interesse pubblico prevalente che giustificasse un'eccezione al privilegio.
F24-17 mar 12, 2024 Università Thompson Rivers Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha chiesto... di più
Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha chiesto alla Thompson Rivers University (Università) di accedere a documenti relativi ad accuse mosse dal richiedente nei confronti di diversi dipendenti dell'Università. L'Università ha fornito al richiedente documenti rispondenti, ma ha trattenuto informazioni o intere pagine di documenti in base a una o più eccezioni FIPPA all'accesso. Il richiedente ha chiesto all'Office of the Information and Privacy Commissioner (OIPC) di rivedere la decisione dell'Università. L'arbitro dell'OIPC ha stabilito che l'Università era tenuta o autorizzata a trattenere alcune delle informazioni in questione ai sensi dell'art. 14 (privilegio del cliente avvocato), dell'art. 13(1) (consigli e raccomandazioni) e dell'art. 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) del FIPPA. Tuttavia, l'arbitro ha richiesto all'Università di fornire al richiedente l'accesso alle informazioni che l'Università aveva erroneamente negato ai sensi degli articoli 14, 13(1), 22(1) o dell'articolo 12(3)(b) (confidenze di enti locali).
F24-16 mar 8, 2024 Autorità provinciale per i servizi sanitari Un richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Provincial Health Services Authority (PHSA) per ottenere una copia di un protocollo per la gestione delle emergenze. Priority Dispatch Corp., la terza parte che concede in licenza l'uso del software del protocollo alla PHSA, si è opposta alla decisione della PHSA di divulgare i documenti in questione, affermando che la divulgazione potrebbe ragionevolmente causarle un danno significativo ai sensi dell'articolo 21(1) del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 21(1) non fosse applicabile e ha ordinato al PHSA di divulgare le informazioni in questione al richiedente.
F24-15 feb 29, 2024 Distretto di Summerland Il Distretto di Summerland (Distretto) ha chiesto l'autorizzazione, ai sensi dell'art. 43 della Legg... di più
Il Distretto di Summerland (Distretto) ha chiesto l'autorizzazione, ai sensi dell'art. 43 della Legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy, a ignorare dieci richieste pendenti del convenuto. L'arbitro ha ritenuto che le richieste fossero "sistematiche" ed "eccessivamente ampie" e che rispondere ad esse avrebbe interferito in modo irragionevole con le operazioni del Distretto. L'arbitro ha autorizzato il Distretto a ignorare le dieci richieste e, per tre anni, a rispondere a una sola richiesta alla volta da parte dell'intervistato o della sua famiglia.
P24-05 feb 27, 2024 Text IQ Labs Canada Inc. Un individuo (richiedente) ha richiesto le proprie informazioni personali a un ex datore di lavoro (... di più
Un individuo (richiedente) ha richiesto le proprie informazioni personali a un ex datore di lavoro (organizzazione). In risposta, l'organizzazione ha fornito alcune informazioni al richiedente, ma ne ha trattenute altre in base a diverse eccezioni alla divulgazione previste dalla legge sulla protezione delle informazioni personali. L'arbitro ha stabilito che l'organizzazione era autorizzata a trattenere tutte le informazioni che si era rifiutata di rivelare ai sensi dell'art. 23(3)(a) (segreto professionale). L'organizzazione era inoltre tenuta a rifiutare di rivelare alcune informazioni ai sensi dell'articolo 23(4)(c) e (d), in quanto la divulgazione avrebbe rivelato informazioni personali su un altro individuo o avrebbe rivelato l'identità di un individuo che ha fornito informazioni personali sul richiedente. Tuttavia, l'arbitro ha ordinato all'organizzazione di divulgare il resto delle informazioni personali del richiedente o perché gli articoli 23(4)(c) e (d) non si applicavano o perché si applicavano ma i documenti potevano essere ulteriormente separati e le informazioni personali del richiedente divulgate ai sensi dell'articolo 23(5).
F24-14 feb 27, 2024 Commissione per i servizi pubblici della Columbia Britannica La città di Richmond ha chiesto alla British Columbia Utilities Commission (BCUC) di accedere, ai se... di più
La città di Richmond ha chiesto alla British Columbia Utilities Commission (BCUC) di accedere, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), ai documenti relativi alla nomina dei membri della commissione per un'inchiesta. La BCUC ha rifiutato di divulgare i documenti sulla base del fatto che si applica l'articolo 61(2)(a) dell'Administrative Tribunals Act (ATA) e sostiene che il FIPPA non si applica. L'arbitro ritiene che il FIPPA non si applichi perché si applica l'articolo 61(2)(a) dell'ATA.
P24-04 feb 22, 2024 Finestra Designs Ltd. Finestra Designs Ltd. (Finestra) ha chiesto, ai sensi dell'articolo 37(b) del Personal Information P... di più
Finestra Designs Ltd. (Finestra) ha chiesto, ai sensi dell'articolo 37(b) del Personal Information Protection Act, di ignorare la richiesta di informazioni personali presentata dal convenuto, sostenendo che la richiesta era frivola e/o vessatoria. L'arbitro ha rifiutato di prendere in considerazione la domanda perché la richiesta di accesso era già scaduta quando è stata presentata.
F24-13 feb 20, 2024 Ministero delle Finanze Un richiedente ha chiesto al Ministero delle Finanze (Ministero) di fornire documenti relativi a son... di più
Un richiedente ha chiesto al Ministero delle Finanze (Ministero) di fornire documenti relativi a sondaggi di opinione condotti da gennaio a settembre 2020. Il Ministero ha fornito i documenti ma ha trattenuto alcune informazioni ai sensi dell'articolo 13(1) (consigli o raccomandazioni) della legge sulla libertà di informazione e la protezione della privacy (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 13(1) si applicasse ad alcune ma non a tutte le informazioni. L'arbitro ha ordinato al Ministero di divulgare alcune delle informazioni.
F24-12 feb 20, 2024 Università Thompson Rivers Un richiedente ha richiesto a un ex datore di lavoro (Università) tutti i documenti relativi a un'in... di più
Un richiedente ha richiesto a un ex datore di lavoro (Università) tutti i documenti relativi a un'indagine esterna sul trattamento riservato dall'Università al richiedente. L'Università ha divulgato alcune informazioni, ma ha trattenuto le altre in base agli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni), 14 (segreto professionale) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha stabilito che l'Università era autorizzata a trattenere tutte le informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 14, ma non era autorizzata o tenuta a trattenere alcune informazioni trattenute ai sensi degli articoli 13(1) o 22(1) e ha ordinato all'Università di divulgare tali informazioni.
F24-11 feb 12, 2024 Autorità per l'energia elettrica e idroelettrica della Columbia Britannica Un giornalista ha richiesto una copia di una relazione di valutazione delle offerte per un contratto... di più
Un giornalista ha richiesto una copia di una relazione di valutazione delle offerte per un contratto relativo al progetto della diga di Site C. La British Columbia Power and Hydro Authority (BC Hydro) ha divulgato il rapporto, ma ha trattenuto le informazioni ai sensi dell'articolo 17(1) (danno agli interessi finanziari dell'ente pubblico), dell'articolo 19(1) (danno alla salute o alla sicurezza individuale), dell'articolo 21(1) (danno agli interessi commerciali di terzi) e dell'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy). L'arbitro ha ritenuto che l'art. 19(1), l'art. 21(1) e l'art. 22(1) si applicassero ad alcune delle informazioni, ma che l'art. 17(1) non si applicasse ad alcuna informazione. L'arbitro ha ordinato alla BC Hydro di divulgare alcune delle informazioni.
F24-10 feb 12, 2024 Polizia di transito di Metro Vancouver Un richiedente ha chiesto l'accesso ai documenti relativi all'indagine della Metro Vancouver Transit... di più
Un richiedente ha chiesto l'accesso ai documenti relativi all'indagine della Metro Vancouver Transit Police (MVTP) su una controversia in cui era coinvolto. La MVTP ha divulgato alcune informazioni contenute nei documenti richiesti, ma ha trattenuto le restanti informazioni e documenti ai sensi dell'articolo 22(1) (invasione irragionevole della privacy di terzi) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha stabilito che l'MVTP era tenuto a non divulgare la maggior parte delle informazioni ai sensi dell'articolo 22(1) e ha ordinato all'MVTP di divulgare le restanti informazioni.
P24-03 feb 7, 2024 Gilda Yule LLP Un richiedente ha richiesto i propri dati personali a Guild Yule LLP (GY), uno studio legale, ai sen... di più
Un richiedente ha richiesto i propri dati personali a Guild Yule LLP (GY), uno studio legale, ai sensi del Personal Information Protection Act (PIPA). GY aveva rappresentato alcuni imputati in una causa in cui il richiedente era il querelante. GY ha divulgato alcuni documenti al richiedente, ma ha trattenuto alcuni dei documenti contenenti informazioni personali del richiedente ai sensi dell'articolo 23(3)(a) del PIPA (privilegio del cliente-assicuratore). L'arbitro ha ritenuto che GY fosse autorizzata a trattenere i documenti perché ad essi si applicava il segreto professionale.
F24-09 feb 7, 2024 Consiglio d'istruzione del distretto scolastico n. 43 Il richiedente ha chiesto al Consiglio d'istruzione del Distretto scolastico n. 43 (Distretto scolas... di più
Il richiedente ha chiesto al Consiglio d'istruzione del Distretto scolastico n. 43 (Distretto scolastico) di fornirgli l'accesso alle informazioni relative ai supporti e all'assistenza educativa di suo figlio. Il Distretto scolastico ha divulgato i documenti richiesti, ma ha rifiutato alcune informazioni ai sensi degli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni) e 22(1) (invasione irragionevole della privacy personale di terzi) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha stabilito che il Distretto scolastico era autorizzato a non divulgare alcune delle informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'articolo 13, paragrafo 1, e aveva l'obbligo di non divulgare alcune delle informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'articolo 22, paragrafo 1. L'arbitro ha ordinato al Distretto scolastico di non divulgare alcune delle informazioni oggetto della controversia. L'arbitro ha ordinato al Distretto scolastico di rivelare al richiedente le restanti informazioni oggetto della controversia.
F24-08 feb 7, 2024 Autorità sanitaria dell'Isola di Vancouver Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) all'Autorità sanitaria dell'Isola di Vancouver (Island Health) per ottenere documenti relativi alla decisione dell'Island Health di ritardare la pubblicazione di alcuni risultati di test sul portale dei pazienti MyHealth. Island Health ha trattenuto le informazioni oggetto della controversia ai sensi degli articoli 13(1), 15(1)(l) e 22(1) del FIPPA, nonché dell'articolo 51 dell'Evidence Act. L'arbitro ha confermato la decisione di Island Health ai sensi dell'articolo 15(1)(l) del FIPPA e dell'articolo 51 dell'Evidence Act in toto, e la sua decisione ai sensi degli articoli 13(1) e 22(1) del FIPPA in parte. L'arbitro ha ordinato a Island Health di rivelare le informazioni che non era autorizzata o tenuta a trattenere ai sensi degli articoli 13(1) e 22(1) del FIPPA.
F24-07 gen 31, 2024 Autorità provinciale per i servizi sanitari Un richiedente ha chiesto alla Provincial Health Services Authority (PHSA) di poter accedere, ai sen... di più
Un richiedente ha chiesto alla Provincial Health Services Authority (PHSA) di poter accedere, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), a informazioni statistiche relative al COVID-19 e allo stato di vaccinazione. Il PHSA ha sostenuto di non avere un archivio che rispondesse alla richiesta e di non essere tenuto a crearne uno ai sensi dell'articolo 6(2) (dovere di assistere il richiedente) del FIPPA. La PHSA ha inoltre affermato che, se fosse stata obbligata a creare un documento, si sarebbe applicato l'articolo 19(1) (danno all'individuo o alla sicurezza pubblica) del FIPPA. L'arbitro ha confermato che l'articolo 6(2) non richiede che il PHSA crei la documentazione richiesta dal richiedente e non è necessario considerare l'articolo 19(1).
F24-06 gen 31, 2024 Autorità provinciale per i servizi sanitari Un richiedente ha chiesto alla Provincial Health Services Authority (PHSA) di poter accedere, ai sen... di più
Un richiedente ha chiesto alla Provincial Health Services Authority (PHSA) di poter accedere, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), a informazioni statistiche relative al COVID-19 e allo stato di vaccinazione. Il PHSA ha sostenuto di non avere un archivio che rispondesse alla richiesta e di non essere tenuto a crearne uno ai sensi dell'articolo 6(2) (dovere di assistere il richiedente) del FIPPA. La PHSA ha inoltre affermato che, se fosse stata obbligata a creare un documento, si sarebbe applicato l'articolo 19(1) (danno all'individuo o alla sicurezza pubblica) del FIPPA. L'arbitro ha confermato che l'articolo 6(2) non richiede che il PHSA crei la documentazione richiesta dal richiedente e non è necessario considerare l'articolo 19(1).
F24-05 gen 25, 2024 Autorità sanitaria di Fraser Un richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Fraser Health Authority (FHA) per accedere a tutte le cartelle cliniche relative a sua madre (la defunta). La FHA ha rifiutato di divulgare le cartelle cliniche richieste in quanto il richiedente non era autorizzato a presentare una richiesta di accesso per conto della defunta, ai sensi dell'articolo 5 del FIPPA. La FHA gli ha anche negato l'accesso ai documenti sulla base del fatto che la divulgazione sarebbe stata un'irragionevole invasione della privacy personale del defunto ai sensi dell'articolo 22(1) del FIPPA. L'arbitro ha concluso che il richiedente non stava agendo per conto della defunta e la divulgazione delle informazioni personali della defunta sarebbe stata un'irragionevole invasione della sua privacy personale.
P24-02 gen 15, 2024 Centro d'arte Mela Verde Un richiedente ha chiesto informazioni al Green Apple Art Center (Green Apple) ai sensi del Personal... di più
Un richiedente ha chiesto informazioni al Green Apple Art Center (Green Apple) ai sensi del Personal Information Protection Act (PIPA). Green Apple non ha risposto. Durante l'indagine, Green Apple ha fornito al richiedente alcune delle informazioni richieste. L'Adjudicator ha ritenuto che Green Apple non avesse rispettato gli obblighi previsti dall'articolo 29(1) (termine per la risposta) e ha ordinato a Green Apple di rispondere alla richiesta entro tre settimane, in conformità ai requisiti degli articoli 28 e 30 del PIPA.
F24-04 gen 11, 2024 Dipartimento di polizia di Nelson Il denunciante è un ex agente di polizia che ha richiesto documenti al Nelson Police Department (NPD... di più
Il denunciante è un ex agente di polizia che ha richiesto documenti al Nelson Police Department (NPD). Dopo aver ricevuto la richiesta, l'NPD ha presentato un preventivo di spesa ai sensi dell'art. 75(1) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), che il denunciante ha chiesto all'OIPC di esaminare. L'arbitro ha ritenuto che la richiesta del denunciante riguardasse informazioni personali e pertanto, ai sensi dell'art. 75(3) del FIPPA, NPD non era autorizzata ad addebitare una tariffa. Per questo motivo, l'arbitro ha ritenuto superfluo valutare se la tassa fosse stata calcolata correttamente ai sensi dell'articolo 75(1) del FIPPA e dell'Allegato 1 del Regolamento sulla libertà di informazione e la protezione della privacy.
F24-03 gen 11, 2024 Collegio dei farmacisti della British Columbia Il College of Pharmacists of British Columbia (College) ha ricevuto una richiesta da parte di un ind... di più
Il College of Pharmacists of British Columbia (College) ha ricevuto una richiesta da parte di un individuo che chiedeva di accedere, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), ai documenti relativi all'indagine del College su un farmacista. L'Accademia ha fornito all'interessato l'accesso alla maggior parte delle informazioni contenute nei registri, ma ha rifiutato alcune informazioni in base a varie eccezioni all'accesso previste dal FIPPA. L'individuo ha chiesto una revisione della decisione del Collegio. Le questioni tra le parti si sono infine ristrette alla decisione dell'Accademia di non divulgare le informazioni contenute in un particolare documento ai sensi dell'art. 13(1) (consigli e raccomandazioni) e dell'art. 12(3)(b) (riservatezza dell'ente pubblico locale) del FIPPA. Una questione centrale tra le parti era se il documento contestato fosse da considerarsi un rapporto ai sensi dell'articolo 13(2)(k). Fatta eccezione per una piccola quantità di informazioni, l'arbitro ha ritenuto che il College avesse applicato correttamente l'articolo 13(1) alle informazioni in questione e che l'articolo 13(2)(k) non si applicasse alla documentazione contestata. Per la piccola quantità di informazioni che l'Accademia non era autorizzata a trattenere ai sensi dell'art. 13(1), l'arbitro ha ritenuto che l'art. 12(3)(b) non si applicasse a tali informazioni e ha ordinato all'Accademia di divulgarle.
P24-01 gen 10, 2024 Centro di polizia comunitaria di Strathcona Un richiedente ha richiesto le sue informazioni personali allo Strathcona Community Policing Centre.... di più
Un richiedente ha richiesto le sue informazioni personali allo Strathcona Community Policing Centre. Il Centro ha fornito alcune informazioni al richiedente, ma ha rifiutato l'accesso alle restanti informazioni ai sensi degli articoli 23(4)(a), (c) e (d) del Personal Information Protection Act. L'arbitro ha ritenuto che il Centro fosse tenuto a rifiutare la divulgazione della maggior parte delle informazioni ai sensi degli articoli 23(4)(c) e/o (d). Il giudice ha ritenuto che l'articolo 23(4)(a) non fosse applicabile. Tuttavia, l'arbitro ha ritenuto che l'articolo 23(5) imponesse al Centro di rivelare al richiedente alcune parti delle informazioni oggetto di controversia.
F24-02 gen 10, 2024 Università della British Columbia L'Università della Columbia Britannica (University of British Columbia) ha presentato una richiesta,... di più
L'Università della Columbia Britannica (University of British Columbia) ha presentato una richiesta, ai sensi dell'articolo 43(c)(ii) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), all'Office of the Information and Privacy Commissioner (OIPC) per ottenere l'autorizzazione a ignorare una serie di richieste di accesso in sospeso e qualsiasi futura richiesta di accesso presentata da, o per conto di, un richiedente. Il richiedente ha successivamente ritirato tutte le richieste di accesso che l'Università ha chiesto di ignorare ai sensi dell'articolo 43(c)(ii). Tuttavia, l'Università ha chiesto all'OIPC di procedere con la sua domanda ai sensi dell'articolo 43 per determinare la sua richiesta di sgravio futuro. L'arbitro ha stabilito che sarebbe stato inopportuno accogliere la richiesta di sgravio futuro dell'Università ai sensi della s. 43. L'Università non è stata autorizzata a ignorare la s. 43. L'Università non è stata autorizzata a ignorare eventuali future richieste di accesso presentate da, o per conto del, richiedente.
F24-01 gen 3, 2024 La città di Qualicum Beach Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla pr... di più
Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA), ai documenti relativi alle indagini sulle denunce di bullismo e molestie. Queste denunce sono state fatte da un membro del Consiglio della Città di Qualicum Beach (Città) contro altri membri del Consiglio. La città ha trattenuto le informazioni contenute nei registri in base a varie sezioni del FIPPA. L'arbitro ha confermato, in parte, la decisione della città ai sensi dell'articolo 13 (consigli o raccomandazioni). L'arbitro ha ritenuto che l'art. 22 (irragionevole invasione della privacy di un terzo) non si applicasse alle informazioni non trattenute correttamente ai sensi dell'art. 13(1). L'arbitro ha ordinato alla Città di divulgare le informazioni che non era autorizzata a trattenere ai sensi dell'art. 13(1) o obbligata a trattenere ai sensi dell'art. 22(1).
F23-110 dic 20, 2023 Società di diritto della Columbia Britannica Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy... di più
Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), ai documenti relativi alle denunce di pratica professionale da lui presentate contro più avvocati. La Law Society of British Columbia (Law Society) ha trattenuto le informazioni contenute nei documenti in base a diverse eccezioni all'accesso previste dal FIPPA. L'arbitro ha confermato la decisione della Law Society di trattenere le informazioni contenute nei registri in base agli articoli 14 (privilegio del cliente-avvocato) e 22(1) (invasione irragionevole della privacy personale di una terza parte).
F23-109 dic 18, 2023 Ministero del Procuratore Generale Un richiedente ha richiesto i documenti creati in base al Crown Counsel Policy Manual, che prevede c... di più
Un richiedente ha richiesto i documenti creati in base al Crown Counsel Policy Manual, che prevede che gli avvocati della corona riportino i commenti giudiziari negativi sulla testimonianza di un ufficiale di pace. Il Ministero dell'Avvocatura generale (il Ministero) ha trattenuto le informazioni contenute in due dei documenti richiesti ai sensi dell'articolo 22 del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). Il Ministero ha inoltre deciso che il nome dell'agente di polizia coinvolto poteva essere divulgato e ne ha informato il datore di lavoro dell'agente, che ha richiesto una revisione di questa decisione da parte dell'Ufficio del Commissario per l'informazione e la privacy. Anche il richiedente e un'altra parte sono stati invitati a partecipare all'inchiesta.
F23-108 dic 18, 2023 Comune di North Cowichan Il richiedente ha presentato una richiesta di accesso al Comune di North Cowichan (Comune) per i doc... di più
Il richiedente ha presentato una richiesta di accesso al Comune di North Cowichan (Comune) per i documenti relativi a una società, un'organizzazione e alcune persone nominate. Il Comune ha fornito al richiedente i documenti richiesti, ma ha trattenuto alcune informazioni in base a una serie di eccezioni previste dalla legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha ritenuto che il Comune fosse autorizzato a trattenere alcune ma non tutte le informazioni in questione ai sensi dell'art. 13(1) (consigli o raccomandazioni) e fosse tenuto a trattenere alcune ma non tutte le informazioni in questione ai sensi dell'art. 22(1) (irragionevole invasione della privacy di terzi).
F23-107 dic 18, 2023 Ministero del Procuratore Generale Un richiedente ha richiesto l'accesso a tutti i documenti in possesso del Ministero dell'Avvocatura ... di più
Un richiedente ha richiesto l'accesso a tutti i documenti in possesso del Ministero dell'Avvocatura Generale relativi a una certa società e creati in un periodo di tempo specifico. Il Ministero ha identificato i documenti che rispondevano alla richiesta, ma li ha trattenuti nella loro interezza ai sensi dell'articolo 14 (privilegio del cliente-avvocato) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act. L'arbitro ha confermato la decisione del Ministero di trattenere la maggior parte, ma non la totalità, dei documenti rispondenti ai sensi dell'articolo 14. L'arbitro ha ordinato al Ministero di non divulgare il segreto professionale. L'arbitro ha ordinato al Ministero di rilasciare al richiedente i documenti non coperti dall'art. 14.
F23-106 dic 15, 2023 Università Thompson Rivers Il richiedente ha chiesto alla Thompson Rivers University (TRU) di fornirgli l'accesso alle sue comu... di più
Il richiedente ha chiesto alla Thompson Rivers University (TRU) di fornirgli l'accesso alle sue comunicazioni con un investigatore che ha menzionato il richiedente. La TRU ha divulgato i documenti, ma ha trattenuto alcune informazioni ai sensi dell'articolo 22(1) del FIPPA (invasione irragionevole della privacy personale di terzi). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 22(1) si applicasse alla maggior parte delle informazioni oggetto della controversia e ha imposto a TRU di rifiutare la divulgazione di tali informazioni. L'arbitro ha ordinato alla TRU di divulgare al richiedente le restanti informazioni oggetto della controversia.
F23-105 dic 4, 2023 Città di Vancouver Un giornalista ha richiesto alla Città di Vancouver (Città), ai sensi della legge sulla libertà d'in... di più
Un giornalista ha richiesto alla Città di Vancouver (Città), ai sensi della legge sulla libertà d'informazione e la protezione della privacy (FIPPA), le offerte per tre richieste di proposta (RFP) per quasi 900 unità abitative a prezzi accessibili. Un terzo ha contestato la decisione della città di separare le tre offerte del terzo. L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 21(1) non si applicasse alle informazioni in questione e ha ordinato alla città di rivelarle al giornalista.
F23-101 dic 1, 2023 Collegio Douglas La ricorrente, un'istruttrice del Douglas College, ha chiesto che il college le fornisse tutti i doc... di più
La ricorrente, un'istruttrice del Douglas College, ha chiesto che il college le fornisse tutti i documenti relativi al suo impiego. Il Douglas College ha divulgato i documenti richiesti, ma ha rifiutato alcune informazioni ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni), 14 (segreto professionale) e 22(1) (invasione irragionevole della privacy di terzi) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act. L'arbitro ha confermato integralmente la decisione del Collegio ai sensi dell'articolo 14 e parzialmente quella ai sensi degli articoli 13(1) e 22(1). L'arbitro ha ordinato al College di divulgare le informazioni che non era autorizzato o tenuto a trattenere ai sensi degli articoli 13(1) e 22(1), e di fornire una sintesi di alcune informazioni fornite in via confidenziale sul richiedente ai sensi dell'articolo 22(5).
F23-104 nov 30, 2023 Autorità sanitaria della costa di Vancouver Un richiedente ha richiesto l'accesso a un documento relativo all'indagine su un reclamo di pratica ... di più
Un richiedente ha richiesto l'accesso a un documento relativo all'indagine su un reclamo di pratica professionale da lui presentato contro un'infermiera. L'Autorità sanitaria costiera di Vancouver (Coastal Health) ha negato l'accesso all'intero fascicolo in base agli articoli 19 (danno all'individuo o alla sicurezza pubblica) e 22 (invasione irragionevole della privacy di terzi) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che la Coastal Health abbia correttamente trattenuto il fascicolo.
F23-103 nov 30, 2023 Città di Burnaby Un richiedente ha chiesto l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà d'informazione e sulla prote... di più
Un richiedente ha chiesto l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà d'informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA), a tutti i documenti che lo riguardano nella corrispondenza della Città di Burnaby (Città) con la Royal Canadian Mounted Police e la Canada Border Services Agency. Il Comune ha fornito al richiedente un accesso parziale ai documenti, ma ha negato alcune informazioni in base a diverse eccezioni all'accesso previste dal FIPPA. L'arbitro ha stabilito che alcuni dei documenti trattenuti non rispondevano alla richiesta del richiedente. L'arbitro ha inoltre stabilito che la Città era autorizzata a trattenere tutte le informazioni trattenute ai sensi degli articoli 14 (privilegio del cliente-avvocato) e 16(1)(b) (danno alle relazioni o alle negoziazioni intergovernative), e la maggior parte delle informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 13(1) (consigli o raccomandazioni). L'arbitro ha stabilito che il Comune era tenuto a rifiutare di rivelare quasi tutte le informazioni trattenute ai sensi dell'art. 22(1) (danno alla privacy personale) che non potevano essere trattenute in base ad altre eccezioni. L'arbitro ha ordinato al Comune di fornire al richiedente l'accesso alle informazioni che non era tenuto o autorizzato a rifiutare di divulgare.
F23-102 nov 29, 2023 Autorità sanitaria dell'Isola di Vancouver Un richiedente ha chiesto all'Autorità sanitaria dell'isola di Vancouver (VIHA) una copia di un rapp... di più
Un richiedente ha chiesto all'Autorità sanitaria dell'isola di Vancouver (VIHA) una copia di un rapporto di polizia che lo riguardava in possesso dell'Autorità stessa. La VIHA ha trattenuto parti del rapporto ai sensi dell'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act. L'arbitro ha ritenuto che l'art. 22(1) si applicasse a tutte le informazioni in questione e ha imposto alla VIHA di rifiutarne la divulgazione.
F23-99 nov 23, 2023 Ministero del Procuratore Generale Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) per accedere a documenti contenenti informazioni su di lui e sulle sue comunicazioni con vari enti pubblici. Il Ministero dell'Attorney General (Ministero) ha divulgato alcune informazioni al richiedente, ma ne ha trattenute altre ai sensi dell'art. 14 (privilegio dell'avvocato-cliente). Il Ministero ha inoltre contestato l'affermazione del ricorrente secondo cui l'interesse pubblico richiedeva la divulgazione ai sensi dell'articolo 25(1) (divulgazione dell'interesse pubblico). L'arbitro ha stabilito che il Ministero era autorizzato a rifiutare di rivelare l'accesso a tutte le informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 14. L'arbitro ha anche stabilito che il Ministero ha rifiutato l'accesso a tutte le informazioni. L'arbitro ha inoltre stabilito che l'articolo 25(1) non imponeva al Ministero di divulgare le informazioni oggetto della controversia.
F23-100 nov 23, 2023 Ministero delle foreste, delle terre, delle operazioni sulle risorse naturali e dello sviluppo rurale Un richiedente ha richiesto al Ministero delle foreste, delle terre, delle operazioni sulle risorse ... di più
Un richiedente ha richiesto al Ministero delle foreste, delle terre, delle operazioni sulle risorse naturali e dello sviluppo rurale (Ministero) documenti relativi a licenze idriche condizionate. Il Ministero ha fornito al richiedente un accesso parziale ai documenti richiesti, ma ha trattenuto alcune informazioni contenute nei documenti facendo leva su diverse eccezioni alla divulgazione ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha stabilito che il Ministero ha applicato correttamente l'articolo 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) per trattenere le informazioni in questione. L'arbitro ha stabilito che il Ministero era autorizzato a trattenere alcune, ma non tutte, le informazioni in questione ai sensi degli articoli 15(1)(l) (sicurezza di un sistema di comunicazione) e 18(a) (danno alla conservazione dei siti del patrimonio). L'arbitro ha inoltre stabilito che il Ministero era tenuto a non divulgare la maggior parte, ma non tutte, le informazioni in questione ai sensi dell'articolo 22 (danno alla privacy personale). Infine, l'arbitro ha ritenuto che l'articolo 3(5)(a) si applichi ad alcuni dei documenti in questione, che quindi non rientrano nell'ambito del FIPPA.
F23-98 nov 22, 2023 Dipartimento di polizia di New Westminster Il Dipartimento di polizia di New Westminster (Dipartimento) ha chiesto l'autorizzazione a ignorare ... di più
Il Dipartimento di polizia di New Westminster (Dipartimento) ha chiesto l'autorizzazione a ignorare una parte di una richiesta di accesso ai sensi dell'articolo 43(c)(i) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act. L'arbitro ha ritenuto che la richiesta non fosse eccessivamente ampia e, pertanto, non ha autorizzato il Dipartimento a ignorare la richiesta di accesso ai sensi dell'articolo 43(c)(i). L'arbitro ha inoltre rifiutato di autorizzare il Dipartimento a ignorare la richiesta di accesso ai sensi della s. 43 in generale.
F23-97 nov 16, 2023 Collegio dei medici e chirurghi della British Columbia Un richiedente ha presentato al Collegio una richiesta di documentazione relativa a un reclamo prese... di più
Un richiedente ha presentato al Collegio una richiesta di documentazione relativa a un reclamo presentato dal richiedente al Collegio nel 2018. Il College ha fornito al richiedente la maggior parte dei suoi documenti relativi al reclamo, ma ha trattenuto alcune informazioni ai sensi degli articoli 13 (consigli o raccomandazioni) e 22 (irragionevole invasione della privacy) del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che l'Accademia non potesse trattenere alcune informazioni ai sensi dell'articolo 22, in quanto non si trattava di informazioni personali o rientravano nell'ambito dell'articolo 22(4). L'arbitro ha confermato che il College era tenuto a trattenere la maggior parte delle informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'art. 22 ed era autorizzato a trattenere una piccola quantità di informazioni aggiuntive ai sensi dell'art. 13.
F23-96 nov 10, 2023 Città di Vancouver Un richiedente ha chiesto l'accesso a documenti relativi a un progetto di sviluppo in possesso della... di più
Un richiedente ha chiesto l'accesso a documenti relativi a un progetto di sviluppo in possesso della Città di Vancouver (Città). Il Comune ha trattenuto alcune informazioni contenute nei documenti richiesti, adducendo molteplici eccezioni alla divulgazione ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che il Comune fosse autorizzato a rifiutare la divulgazione di tutte le informazioni trattenute.
F23-95 nov 10, 2023 Metro Vancouver L'Association of Professional Engineers and Geoscientists of the Province of British Columbia (richi... di più
L'Association of Professional Engineers and Geoscientists of the Province of British Columbia (richiedente) ha richiesto dei documenti al Metro Vancouver Regional District (Metro Vancouver). Tali documenti includevano una copia di una relazione che la Metro Vancouver aveva preparato per la WorkSafeBC in merito a un incidente presso una diga che aveva causato la morte di due persone. La Metro Vancouver ha divulgato alcune informazioni ma ha trattenuto le restanti ai sensi dello s. 13(1) (consigli e raccomandazioni), dello s. 15(1) (danno alle forze dell'ordine), dello s. 19(1) (danno alla sicurezza pubblica) e dello s. 22(1) (irragionevole invasione della privacy). Il richiedente ha sollevato l'applicazione dell'articolo 25(1) (divulgazione di interesse pubblico). L'arbitro ha ritenuto applicabile l'articolo 25(1). L'arbitro ha ordinato alla Metro Vancouver di divulgare il rapporto.
F23-94 nov 3, 2023 Commissione per i servizi pubblici della Columbia Britannica La città di Richmond ha richiesto alla British Columbia Utilities Commission (BCUC) i documenti rela... di più
La città di Richmond ha richiesto alla British Columbia Utilities Commission (BCUC) i documenti relativi alla nomina di due persone come commissari della BCUC. La BCUC ha divulgato alcuni documenti, ma ha trattenuto i restanti in base all'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy). La città di Richmond ha sollevato l'applicazione dell'articolo 25(1) (divulgazione di interesse pubblico). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 25(1) non fosse applicabile. Ha inoltre ritenuto che l'articolo 22(1) si applicasse alla maggior parte ma non a tutte le informazioni oggetto della controversia. L'arbitro ha ordinato a BCUC di divulgare alcune delle informazioni.
F23-93 nov 1, 2023 Ministero delle Finanze Il richiedente ha chiesto l'accesso alle informazioni relative a una valutazione dei suoi trasferime... di più
Il richiedente ha chiesto l'accesso alle informazioni relative a una valutazione dei suoi trasferimenti di proprietà condotta dal Ministero delle Finanze (Ministero) ai sensi della legge sull'imposta sui trasferimenti di proprietà (BC) e alla revisione da parte del Ministero dell'obiezione del richiedente a tale valutazione. L'arbitro ha esaminato la decisione del Ministero di non divulgare alcune informazioni in base all'articolo 13(1) (consigli e raccomandazioni) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. Ha stabilito che il Ministero era autorizzato a non divulgare alcune ma non tutte le informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'articolo 13(1) e ha ordinato al Ministero di fornire al richiedente l'accesso alle informazioni che non era autorizzato a rifiutare di divulgare.
F23-92 ott 31, 2023 Autorità provinciale per i servizi sanitari (Servizi sanitari di emergenza della BC) La ricorrente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Priv... di più
La ricorrente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) al BC Emergency Health Services (BCEHS) per accedere ai documenti relativi al padre deceduto (il defunto). Il BCEHS ha risposto che la richiedente non era autorizzata a presentare una richiesta di accesso per conto del defunto e le ha negato l'accesso ai documenti in base all'articolo 22(1) del FIPPA (irragionevole invasione della privacy personale di una terza parte). L'arbitro ha ritenuto che il richiedente non fosse autorizzato a presentare una richiesta di accesso per conto del defunto. L'arbitro ha inoltre stabilito che il BCEHS era tenuto a non divulgare alcune, ma non tutte, le informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'art. 22(1).
F23-91 ott 31, 2023 Città di Burnaby Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy... di più
Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), ai documenti relativi a una proprietà residenziale. La Città di Burnaby (Città) ha trattenuto le informazioni contenute nei documenti richiesti in base a diverse eccezioni all'accesso previste dal FIPPA. In alcuni casi, il Comune ha applicato una o più eccezioni FIPPA alle stesse informazioni. Il Comune ha anche sostenuto che alcune informazioni non rispondevano alla richiesta di accesso del richiedente e, pertanto, potevano essere trattenute. Il richiedente ha chiesto all'Office of the Information and Privacy Commissioner (OIPC) di rivedere la decisione del Comune di rifiutare l'accesso. L'arbitro ha ritenuto che le informazioni trattenute dal Comune come "non rispondenti" fossero in realtà rispondenti alla richiesta di accesso e ha ordinato al Comune di divulgare alcune di queste informazioni. L'arbitro ha inoltre stabilito che il Comune non poteva trattenere nessuna delle informazioni in questione ai sensi dell'articolo 12(3)(b) (riservatezza degli enti pubblici locali). Tuttavia, l'arbitro ha deciso che la città ha applicato correttamente l'articolo 13(1) (consigli e raccomandazioni), l'articolo 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) e l'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di un terzo) ad alcune delle informazioni trattenute dai documenti in questione. Al Comune è stato ordinato di divulgare le informazioni che l'arbitro aveva stabilito non potessero essere trattenute in base a un'eccezione FIPPA all'accesso.
F23-90 ott 26, 2023 Città di Delta La Città di Delta (Città) ha richiesto, ai sensi degli articoli 43(a) e 43(c)(ii) del Freedom of Inf... di più
La Città di Delta (Città) ha richiesto, ai sensi degli articoli 43(a) e 43(c)(ii) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), l'autorizzazione a ignorare sette richieste di accesso che, a suo dire, sono state fatte dal convenuto. La città ha inoltre richiesto un'assistenza prospettica, tra cui l'autorizzazione a ignorare tutte le future richieste avanzate dal convenuto per un periodo di due anni. L'arbitro ha rifiutato di prendere in considerazione una delle richieste di accesso perché era in ritardo al momento della richiesta di cui all'articolo 43 (una richiesta di accesso a cui un ente pubblico non risponde entro i termini stabiliti dal FIPPA è considerata una richiesta in ritardo). L'arbitro ha inoltre rifiutato di prendere in considerazione altre due richieste di accesso perché la città aveva già risposto a tali richieste ai sensi dell'articolo 8 del FIPPA. L'arbitro ha autorizzato la città a non prendere in considerazione le altre quattro richieste ai sensi dell'articolo 43(a) e le richieste future, oltre a una richiesta aperta alla volta, per un periodo di un anno.
F23-89 ott 25, 2023 Collegio dei medici e chirurghi Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), la ricorrente ha chiesto ... di più
Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), la ricorrente ha chiesto informazioni al College of Physicians and Surgeons of British Columbia (College) in merito ai reclami presentati sulla ricorrente e alla risposta del College alle preoccupazioni della ricorrente in merito al suo corpo medico. Il College ha divulgato la maggior parte delle informazioni alla ricorrente, ma ne ha trattenute alcune ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni) e 14 (segreto professionale). L'arbitro ha stabilito che il Collegio non era autorizzato a trattenere nessuna delle informazioni oggetto di controversia ai sensi dell'art. 13(1), ma era autorizzato a trattenere tutte le informazioni oggetto di controversia ai sensi dell'art. 14. L'arbitro ha ordinato al Collegio di fornire al richiedente l'accesso alle informazioni che non era autorizzato a rifiutare di divulgare.
F23-88 ott 18, 2023 Comune di Langley Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Township of Langley (Township) per accedere ai documenti contenenti informazioni sui reclami per il rumore relativi al terreno del richiedente e a un quartiere specificato dal richiedente. La Township ha trattenuto le informazioni contenute nei documenti in base a diverse eccezioni alla divulgazione di cui alla Parte 2 del FIPPA. L'arbitro ha stabilito che il Comune non era autorizzato a trattenere le informazioni in questione ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni) e 15(1)(d) (fonte riservata di informazioni sulle forze dell'ordine). L'arbitro ha inoltre stabilito che il Comune era autorizzato a non divulgare alcune, ma non tutte, le informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'art. 14 (privilegio del cliente avvocato) e che era tenuto a non divulgare alcune, ma non tutte, le informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'art. 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di un terzo). L'arbitro ha ordinato alla Township di fornire al richiedente l'accesso alle informazioni che non era autorizzata o tenuta a rifiutare di divulgare.
F23-87 ott 17, 2023 Ufficio del Premier L'Office of the Premier (Ufficio) ha chiesto all'arbitro di correggere un errore nell'ordinanza F23-... di più
L'Office of the Premier (Ufficio) ha chiesto all'arbitro di correggere un errore nell'ordinanza F23-75 (ordinanza). L'arbitro ha riscontrato che l'ordinanza non aveva risolto completamente una questione a causa di un errore procedurale involontario. L'arbitro ha emesso questa nuova ordinanza e ha ritenuto che l'articolo 16(1)(b) non autorizzasse l'Ufficio a trattenere le informazioni in questione.
F23-86 ott 11, 2023 Città di Vancouver La città di Vancouver ha pubblicato una richiesta di proposte per lo sviluppo e la gestione di proge... di più
La città di Vancouver ha pubblicato una richiesta di proposte per lo sviluppo e la gestione di progetti di edilizia residenziale a prezzi accessibili su diversi siti di proprietà comunale. Un richiedente ha chiesto copia di tutte le proposte presentate. La città ha deciso di divulgare l'intera copia di una proposta ricevuta da un terzo. La terza parte ha chiesto all'OIPC di rivedere la decisione della città, sostenendo che alcune delle informazioni contenute nella proposta dovevano essere nascoste ai sensi dell'articolo 21, paragrafo 1, del FIPPA. L'arbitro ha imposto alla città di rifiutare di divulgare tutte le informazioni oggetto della controversia, in quanto la divulgazione potrebbe ragionevolmente danneggiare gli interessi commerciali del terzo.
F23-85 ott 4, 2023 Università Thompson Rivers Un richiedente ha richiesto i documenti e la corrispondenza relativi al mandato conferito a un inves... di più
Un richiedente ha richiesto i documenti e la corrispondenza relativi al mandato conferito a un investigatore esterno assunto dalla Thompson Rivers University (TRU). La TRU ha fornito i documenti richiesti, ma ha trattenuto alcune informazioni ai sensi degli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni) e 14 (segreto professionale) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). L'arbitro ha stabilito che TRU era autorizzata a trattenere la maggior parte, ma non tutte, le informazioni che aveva trattenuto in base all'articolo 14. TRU ha applicato sia gli ss. 13 e 14 alle stesse informazioni. Dato che l'articolo 14 non si applicava ad alcune delle informazioni, l'arbitro ha ordinato a TRU, ai sensi dell'articolo 44(1)(b), di produrre i documenti trattenuti ai sensi dell'articolo 13(1) al fine di decidere la questione nel merito.
F23-84 ott 4, 2023 Università Thompson Rivers Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Thompson Rivers University (TRU) per tutte le e-mail che un ex vicepresidente della TRU ha inviato e ricevuto in relazione a un reclamo sul posto di lavoro che coinvolgeva il richiedente. La TRU ha trattenuto la maggior parte dei documenti in base agli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni), 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) e 22 (irragionevole invasione della privacy) del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che TRU fosse autorizzata a trattenere i documenti che aveva trattenuto ai sensi dell'articolo 14. Di conseguenza, l'arbitro non ha dovuto considerare gli articoli 13 e 22.
F23-83 ott 4, 2023 Ministero del Procuratore Generale Un richiedente ha richiesto l'accesso a tutti i documenti in possesso del Ministero che citano due p... di più
Un richiedente ha richiesto l'accesso a tutti i documenti in possesso del Ministero che citano due persone e che sono stati creati in un intervallo di date specifico. Il Ministero ha rifiutato l'accesso ad alcune informazioni contenute nei documenti in questione in base a diverse eccezioni alla divulgazione previste dal FIPPA, ma durante l'istruttoria è stato messo in discussione solo l'articolo 22 (irragionevole invasione della privacy). L'arbitro ha confermato che il Ministero ha applicato correttamente l'art. 22 alla maggior parte delle informazioni contestate, ma ha ordinato al Ministero di divulgare le informazioni rimanenti al richiedente.
F23-82 ott 4, 2023 Università Thompson Rivers Un richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Thompson Rivers University (TRU) per ottenere i documenti relativi a una richiesta presentata alla Northwest Commission on Colleges and Universities. La TRU ha divulgato alcuni documenti e ha trattenuto quelle che ha definito "bozze di lettere" ai sensi dell'articolo 13(1) del FIPPA (consigli o raccomandazioni). L'arbitro ha ritenuto che la maggior parte delle informazioni nascoste non rientrassero nel campo d'applicazione dell'articolo 13, paragrafo 1, e ha ordinato alla TRU di divulgarle. L'arbitro ha inoltre ritenuto che alcune informazioni (suggerimenti editoriali per modifiche a una bozza di lettera) rientrassero nel campo di applicazione dell'articolo 13, paragrafo 1, e ha confermato la decisione di TRU di non divulgare tali informazioni.
F23-81 set 27, 2023 Distretto di Summerland Un richiedente ha chiesto l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla prot... di più
Un richiedente ha chiesto l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA), alle informazioni che rivelano il totale delle spese legali sostenute dalla Corporation of the District of Summerland (il Distretto) in occasione di un arbitrato e di un appello per una questione di diritto del lavoro. Il Distretto ha trattenuto tutte le informazioni relative alle spese legali ai sensi degli articoli 14 (privilegio del cliente-assicuratore) e 22(1) (protezione della privacy personale di terzi). L'arbitro ha stabilito che l'importo complessivo delle spese legali non poteva essere trattenuto ai sensi dell'articolo 14, poiché non vi era alcuna ragionevole possibilità che la divulgazione potesse rivelare comunicazioni privilegiate. L'arbitro ha inoltre stabilito che l'importo aggregato delle parcelle non era un'informazione personale, pertanto il Distretto non era tenuto o autorizzato a rifiutarne la divulgazione ai sensi dell'art. 22(1). Infine, il giudice ha richiesto al Distretto, ai sensi dell'art. 6(2), di creare un registro contenente l'importo aggregato, poiché ciò non avrebbe interferito in modo irragionevole con le operazioni del Distretto.
F23-80 set 25, 2023 Autorità sanitaria della costa di Vancouver Questa indagine riguarda le cartelle cliniche di una persona deceduta (il defunto). Una richiedente,... di più
Questa indagine riguarda le cartelle cliniche di una persona deceduta (il defunto). Una richiedente, madre del defunto, ha chiesto alla Vancouver Coastal Health Authority (VCHA) di poter accedere alle cartelle cliniche del defunto. La VCHA ha rifiutato di divulgare le cartelle cliniche richieste sulla base del fatto che la richiedente non era autorizzata a presentare una richiesta di accesso per conto del defunto ai sensi dell'art. 5(1)(b) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) e dell'art. 5 del Freedom of Information and Protection of Privacy Act Regulation, nonché sulla base del fatto che la divulgazione sarebbe stata un'irragionevole invasione della privacy personale del defunto ai sensi dell'art. 22(1) del FIPPA. L'arbitro ha stabilito che il richiedente non stava presentando una richiesta per conto del defunto ai sensi dell'articolo 5(1)(b) del FIPPA e ha confermato la decisione del VCHA di non divulgare la documentazione ai sensi dell'articolo 22(1) del FIPPA.
F23-79 set 22, 2023 WorkSafeBC Un richiedente ai sensi del Workers' Compensation Act ha denunciato che WorkSafeBC aveva utilizzato ... di più
Un richiedente ai sensi del Workers' Compensation Act ha denunciato che WorkSafeBC aveva utilizzato e divulgato le sue informazioni personali in violazione degli articoli 32 e 33 del Freedom Information and Protection Privacy Act (FIPPA). 32 e 33 del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). Il reclamo riguardava la concessione da parte di WorkSafeBC ai dipendenti del Workers' Compensation Appeal Tribunal dell'accesso al fascicolo del reclamante nel sistema di gestione dei sinistri di WorkSafe. L'arbitro ha ritenuto che WorkSafe avesse utilizzato e divulgato le informazioni personali del denunciante solo allo scopo di gestire il suo fascicolo di sinistro, cosa autorizzata dagli articoli 32 e 33 del FIPPA.
P23-12 set 21, 2023 Gruppo Dexterra Inc. Una persona ha denunciato che un'organizzazione ha violato la legge sulla protezione delle informazi... di più
Una persona ha denunciato che un'organizzazione ha violato la legge sulla protezione delle informazioni personali (PIPA) quando ha divulgato informazioni su di lei all'avvocato della parte avversa in una controversia legale. L'arbitro ha ritenuto che l'organizzazione avesse divulgato informazioni personali, ma che il PIPA non ne consentisse la divulgazione. In particolare, l'arbitro ha rilevato che il PIPA non riteneva che la denunciante avesse acconsentito alla divulgazione delle sue informazioni personali né permetteva la divulgazione senza il suo consenso.
F23-78 set 21, 2023 Collegio dei medici e chirurghi della British Columbia Una richiedente ha presentato due richieste di accesso ai sensi del Freedom of Information and Priva... di più
Una richiedente ha presentato due richieste di accesso ai sensi del Freedom of Information and Privacy Act (FIPPA) al College of Physicians and Surgeons of British Columbia (College) per ottenere documenti relativi a lei stessa e a un particolare fascicolo di indagine su un reclamo del College. Il College ha fornito un accesso parziale, rifiutando le informazioni ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni), 14 (privilegio del cliente-avvocato) e 22(1) (invasione irragionevole della privacy personale di una terza parte) del FIPPA. Il giudice ha confermato la decisione del Collegio ai sensi dell'articolo 14. L'arbitro ha inoltre stabilito che il Collegio è tenuto o autorizzato a trattenere la maggior parte, ma non tutte, le informazioni che il Collegio ha trattenuto ai sensi degli articoli 13(1) e 22(1).
F23-77 set 20, 2023 Autorità provinciale per i servizi sanitari Sia un richiedente che una terza parte hanno chiesto una revisione della decisione della Provincial ... di più
Sia un richiedente che una terza parte hanno chiesto una revisione della decisione della Provincial Health Services Authority (PHSA) di divulgare in parte, in risposta a una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act, un accordo per la fornitura di servizi informatici da parte della terza parte alla PHSA. La terza parte ha affermato che il PHSA deve trattenere ulteriori informazioni ai sensi dell'articolo 21(1) (danno finanziario a una terza parte). Il richiedente ha affermato che la PHSA deve divulgare tutte le informazioni. L'arbitro ha ritenuto che la s. 21(1) non si applicasse a nessuna informazione e ha ordinato alla PHSA di divulgare la documentazione nella sua interezza.
F23-76 set 20, 2023 Ministero della Salute Il Ministero della Salute ha chiesto al Commissario di esercitare la sua discrezionalità, ai sensi d... di più
Il Ministero della Salute ha chiesto al Commissario di esercitare la sua discrezionalità, ai sensi dell'articolo 56(1) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), per rifiutare di tenere un'indagine sulla sua decisione di rifiutare a un richiedente l'accesso a due documenti richiesti. Tra le altre cose, il Ministero della Salute ha sostenuto che non si doveva tenere un'indagine perché è chiaro e ovvio che non ha la custodia o il controllo di tali documenti. L'arbitro ha ritenuto evidente che i documenti richiesti dal richiedente non fossero in custodia o sotto il controllo del Ministero e, pertanto, non rientrassero nell'ambito di applicazione del FIPPA. Di conseguenza, l'arbitro ha accolto la richiesta di cui all'art. 56(1) del Ministero della Salute e l'indagine in corso è stata annullata.
F23-75 set 18, 2023 Ufficio del Premier Il richiedente ha chiesto l'accesso ai documenti in possesso dell'Office of the Premier ("Ufficio") ... di più
Il richiedente ha chiesto l'accesso ai documenti in possesso dell'Office of the Premier ("Ufficio") relativi alla sua corrispondenza con i rappresentanti della Pacheedaht First Nation (Pacheedaht) in merito alla silvicoltura nelle terre Pacheedaht. L'Ufficio ha risposto e ha trattenuto alcune informazioni ai sensi dell'articolo 16, paragrafo 1, lettera a), punto iii), del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che il Ministero non fosse autorizzato a rifiutare l'accesso ai sensi dell'articolo 16(1)(a)(iii).
F23-74 set 18, 2023 Agenzia di servizio pubblico Un richiedente ha chiesto l'accesso a documenti relativi al suo impiego detenuti dalla Public Servic... di più
Un richiedente ha chiesto l'accesso a documenti relativi al suo impiego detenuti dalla Public Service Agency (PSA). La PSA ha fornito i documenti al richiedente, ma ha rifiutato alcune informazioni in base a diverse eccezioni alla divulgazione previste dal Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che la PSA fosse autorizzata a rifiutare di divulgare alcune, ma non tutte, le informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 13 (consigli o raccomandazioni). L'arbitro ha inoltre ritenuto che la PSA fosse tenuta a rifiutare al richiedente l'accesso ad alcune, ma non a tutte, le informazioni trattenute ai sensi dell'art. 22 (danno alla privacy personale). L'arbitro ha ordinato alla PSA di rivelare le restanti informazioni al richiedente.
P23-11 set 15, 2023 Giri epici Il richiedente ha chiesto informazioni a Epic Rides ai sensi della legge sulla protezione delle info... di più
Il richiedente ha chiesto informazioni a Epic Rides ai sensi della legge sulla protezione delle informazioni personali (PIPA). Epic Rides non ha risposto, ma ha dichiarato durante l'inchiesta di non avere sotto il proprio controllo le informazioni personali del richiedente. L'arbitro ha ritenuto che Epic Rides non abbia rispettato gli obblighi previsti dalla legge 29 e ha ordinato a Epic Rides di rispondere alla richiesta entro 30 giorni, in conformità con i requisiti delle leggi 28 e 30 del PIPA.
P23-10 set 13, 2023 Abercrombie & Associati Commercialisti Professionisti Un individuo (denunciante) ha richiesto l'accesso a determinati documenti a un'organizzazione ai sen... di più
Un individuo (denunciante) ha richiesto l'accesso a determinati documenti a un'organizzazione ai sensi della legge sulla protezione delle informazioni personali (PIPA). Il reclamante ha lamentato che l'organizzazione non gli ha fornito i suoi dati personali né gli ha detto su quale disposizione della PIPA si basava per rifiutare di fornirgli i suoi dati personali. L'arbitro ha riscontrato che l'organizzazione non ha compiuto uno sforzo ragionevole per rispondere al denunciante nel modo più accurato e completo possibile ai sensi dell'articolo 28(b) del PIPA. L'arbitro ha inoltre riscontrato che l'organizzazione non ha compiuto uno sforzo ragionevole per fornire le informazioni personali richieste ai sensi dell'articolo 28(c) del PIPA. L'arbitro ha ordinato all'organizzazione di adempiere ai propri obblighi ai sensi degli articoli 28(b) e (c) del PIPA.
F23-73 set 13, 2023 Università Thompson Rivers Il richiedente ha richiesto i documenti relativi alle discussioni e alle azioni interne della TRU in... di più
Il richiedente ha richiesto i documenti relativi alle discussioni e alle azioni interne della TRU in merito a un documento fornito dal richiedente alla TRU su richiesta di quest'ultima. La TRU ha rilasciato alcuni documenti al richiedente, ma ne ha trattenuti altri, in parte o nella loro interezza, ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni politiche), 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy). Tuttavia, solo gli artt. 13(1) e 14 erano in discussione durante l'inchiesta. L'arbitro ha confermato che TRU è autorizzata a non divulgare tutte le informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'articolo 14 e non è stato necessario esaminare l'applicazione dell'articolo 13(1).
F23-72 set 12, 2023 Autorità sanitaria di Fraser Un richiedente ha presentato una richiesta di accesso a determinati documenti alla Fraser Health Aut... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta di accesso a determinati documenti alla Fraser Health Authority (FHA) ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). La FHA ha divulgato i documenti in questione, ma ha omesso alcune informazioni in essi contenute. Il richiedente ha chiesto una revisione di questa decisione. La FHA ha inoltre notificato a una terza parte l'intenzione di divulgare alcuni documenti (rapporti di audit) al richiedente. La terza parte ha chiesto un riesame della decisione della FHA. L'arbitro ha stabilito che la FHA non era tenuta a rifiutare la divulgazione dei Rapporti di revisione ai sensi dell'art. 21(1) del FIPPA, ma che era tenuta a rifiutare la divulgazione della maggior parte delle informazioni trattenute ai sensi dell'art. 22(1).
F23-71 set 12, 2023 Università Thompson Rivers Un istruttore della Thompson Rivers University (TRU) ha richiesto una copia di una relazione sull'in... di più
Un istruttore della Thompson Rivers University (TRU) ha richiesto una copia di una relazione sull'indagine relativa a un reclamo sul posto di lavoro nei suoi confronti. La TRU ha trattenuto l'intero rapporto ai sensi dell'articolo 13, paragrafo 1 (consigli e raccomandazioni) e dell'articolo 22, paragrafo 1 (invasione irragionevole della privacy di terzi). L'arbitro ha ritenuto che gli artt. 13(1) e 22(1) si applicavano ad alcune delle informazioni, ma ha ordinato a TRU di divulgare il resto.
F23-70 set 11, 2023 Ufficio Indagini Indipendenti In un riesame parziale dell'ordinanza F23-07 approvato dal tribunale, l'arbitro ha stabilito che l'a... di più
In un riesame parziale dell'ordinanza F23-07 approvato dal tribunale, l'arbitro ha stabilito che l'articolo 3(3)(a) si applica ai documenti in questione, che quindi non rientrano nel campo di applicazione del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). Pertanto, il richiedente non ha il diritto di accedere a tali documenti ai sensi del FIPPA.
P23-09 set 7, 2023 DLA Piper (Canada) LLP La ricorrente ha richiesto i suoi dati personali alla DLA Piper (Canada) LLP (DLA Piper) ai sensi de... di più
La ricorrente ha richiesto i suoi dati personali alla DLA Piper (Canada) LLP (DLA Piper) ai sensi del Personal Information Protection Act (PIPA). Il giudice ha ritenuto che gli articoli 23(4)(c) (la divulgazione rivelerebbe informazioni personali su un altro individuo) e/o 23(4)(d) (la divulgazione rivelerebbe l'identità di un individuo che ha fornito informazioni personali su un altro individuo) si applicassero alle informazioni personali della richiedente in due catene di e-mail. Tuttavia, l'arbitro ha ritenuto che DLA Piper fosse in grado di fornire alla ricorrente alcune delle sue informazioni personali ai sensi dell'articolo 23(5) e ha ordinato a DLA Piper di rivelare tali informazioni alla ricorrente.
F23-69 ago 31, 2023 Ministero dell'infanzia e dello sviluppo familiare Un richiedente ha chiesto al Ministero per l'infanzia e lo sviluppo familiare (Ministero) di acceder... di più
Un richiedente ha chiesto al Ministero per l'infanzia e lo sviluppo familiare (Ministero) di accedere ai documenti relativi agli avvisi di nascita. Inizialmente, il Ministero ha trattenuto le informazioni contenute nei registri in base a diverse disposizioni del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). La maggior parte delle questioni è stata risolta all'inizio dell'inchiesta, per cui il giudice ha dovuto solo decidere se l'articolo 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) fosse applicabile ai documenti. Il giudice ha ritenuto che il Ministero fosse autorizzato a rifiutare l'accesso ai sensi della s. 14.
F23-68 ago 22, 2023 Distretto di Lantzville Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi della legge sulla libertà d'informazione e sulla... di più
Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi della legge sulla libertà d'informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA) al Distretto di Lantzville (Distretto) per ottenere copie di messaggi da e per un determinato consigliere distrettuale riguardanti questioni distrettuali. Il Distretto ha trattenuto i documenti in questione in quanto non sono in sua custodia o sotto il suo controllo ai sensi degli articoli 3(1) e 4(1) della legge. 3(1) e 4(1) del FIPPA. L'arbitro ha stabilito che i documenti non sono sotto la custodia o il controllo del Distretto ai sensi dell'articolo 3(1) e pertanto il FIPPA non è applicabile.
F23-67 ago 22, 2023 Ministero dei Trasporti e delle Infrastrutture Il proprietario di un immobile ha richiesto una copia del Manuale per l'acquisizione di proprietà de... di più
Il proprietario di un immobile ha richiesto una copia del Manuale per l'acquisizione di proprietà del Ministero dei Trasporti e delle Infrastrutture (Ministero). Il Ministero ha divulgato il documento, ma ha trattenuto alcune informazioni ai sensi dell'art. 13(1) (consigli e raccomandazioni) e dell'art. 17(1) (danno finanziario all'ente pubblico). L'arbitro ha ritenuto che gli artt. 13(1) non si applicava e ha ordinato al Ministero di divulgare le informazioni che aveva trattenuto ai sensi di tale sezione. Ha ritenuto che gli ss. 17(1) si applicavano ad alcune delle informazioni e autorizzava il Ministero a trattenerle, ma gli ordinava di divulgare le restanti.
F23-66 ago 22, 2023 Ministero delle Finanze, Agenzia per i servizi pubblici Il richiedente ha richiesto l'accesso a una serie di documenti contenenti informazioni relative a un... di più
Il richiedente ha richiesto l'accesso a una serie di documenti contenenti informazioni relative a un'indagine sul posto di lavoro. L'ente pubblico ha rifiutato l'accesso ad alcune informazioni contenute nei documenti richiesti in base a diverse eccezioni alla divulgazione previste dalla legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. Il giudice ha confermato che l'ente pubblico ha applicato correttamente l'articolo 13 (consigli o raccomandazioni) e l'articolo 22 (irragionevole invasione della privacy di terzi) ad alcune delle informazioni che ha rifiutato in base a tali sezioni. L'arbitro ha stabilito che l'ente pubblico deve divulgare il resto delle informazioni in questione.
P23-08 ago 21, 2023 Local 891, International Alliance of Theatrical Stage Employees, Moving Picture Technicians, Artists and Allied Crafts of the United States and Canada (Alleanza internazionale degli impiegati di palcoscenico, dei tecnici del cinema, degli artisti e d Una persona ha denunciato che l'organizzazione ha utilizzato, divulgato e non protetto le sue inform... di più
Una persona ha denunciato che l'organizzazione ha utilizzato, divulgato e non protetto le sue informazioni personali in violazione della legge sulla protezione delle informazioni personali (PIPA). L'organizzazione ha contestato queste accuse e ha sostenuto che se l'uso o la divulgazione delle informazioni personali della persona sono ritenuti irragionevoli ai sensi degli articoli 14 o 17 del PIPA, tali disposizioni violano ingiustificatamente la sua libertà di espressione e di associazione ai sensi degli articoli 2(b) e 2(d) della Carta canadese dei diritti e delle libertà (Carta). L'arbitro ha rilevato che il PIPA autorizzava l'organizzazione, in parte, a utilizzare ma non a divulgare le informazioni personali dell'individuo, ma l'organizzazione non aveva ottemperato all'obbligo previsto dall'articolo 34 di adottare ragionevoli misure di sicurezza per proteggere le informazioni personali. Infine, l'arbitro ha deciso che non era necessario decidere la questione della Carta perché non ha riscontrato che l'organizzazione non ha rispettato gli articoli 14 o 17 del PIPA. 14 o 17 del PIPA.
F23-65 ago 16, 2023 Università Thompson Rivers Il richiedente ha richiesto comunicazioni relative alle istruzioni e alle indicazioni fornite a un d... di più
Il richiedente ha richiesto comunicazioni relative alle istruzioni e alle indicazioni fornite a un dipendente della Thompson Rivers University (TRU) per rispondere alle richieste dei media che lo riguardavano personalmente. La TRU ha divulgato i documenti che rispondevano alla richiesta, ma ha trattenuto alcune informazioni e documenti ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni), 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act. L'arbitro ha stabilito che la TRU era autorizzata a trattenere tutte le informazioni trattenute ai sensi degli articoli 14 e alcune delle informazioni trattenute ai sensi degli articoli 13(1) e 22(1) e ha ordinato alla TRU di dare al richiedente l'accesso alle informazioni che non era autorizzata o tenuta a trattenere ai sensi degli articoli 13(1) e 22(1).
F23-64 ago 16, 2023 Ministero dei Trasporti e delle Infrastrutture Nell'ordinanza F23-51, l'arbitro ha ordinato al Ministero dei Trasporti e delle Infrastrutture (Mini... di più
Nell'ordinanza F23-51, l'arbitro ha ordinato al Ministero dei Trasporti e delle Infrastrutture (Ministero) di produrre alcune informazioni all'Ufficio del Commissario per l'Informazione e la Privacy in modo che potesse prendere una decisione in merito all'applicazione da parte dell'ente pubblico dell'articolo 16(1)(a)(iii) e (c) (danno alle relazioni intergovernative) a tali informazioni. Il Ministero si è conformato e ha prodotto tali informazioni per l'esame dell'arbitro. Nell'ordinanza, l'arbitro ha stabilito che il Ministero era autorizzato a non divulgare alcune delle informazioni rimaste in discussione ai sensi dell'articolo 16, paragrafo 1, lettera a), punto iii), ma ha ordinato al Ministero di divulgare le informazioni rimanenti al richiedente.
F23-63 ago 15, 2023 Ministero degli Affari municipali Un privato ha presentato una richiesta di documenti relativi al Cultus Lake Park al Ministero degli ... di più
Un privato ha presentato una richiesta di documenti relativi al Cultus Lake Park al Ministero degli Affari municipali (Ministero), ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). Il Ministero ha fornito l'accesso ad alcuni documenti, ma ha rifiutato alcune informazioni in base agli articoli 12(1) (confidenze del Gabinetto), 13 (consigli o raccomandazioni), 14 (segreto professionale del cliente), 16 (danno alle relazioni intergovernative) e 22 (irragionevole invasione della privacy personale) del FIPPA. Il Ministero ha poi deciso di ritirare il proprio affidamento sugli articoli 12(1) e 13 del FIPPA. 12(1) e 13. L'arbitro ha confermato la decisione del Ministero di non divulgare informazioni ai sensi degli articoli 14, 16 e 22 del FIPPA.
F23-62 ago 14, 2023 Ministero dei Servizi al Cittadino Un richiedente ha chiesto al Ministero dei Servizi ai Cittadini (MCS) di accedere ai documenti relat... di più
Un richiedente ha chiesto al Ministero dei Servizi ai Cittadini (MCS) di accedere ai documenti relativi ai reclami sulla privacy ricevuti in merito agli avvisi di nascita. Inizialmente, l'MCS ha rifiutato le informazioni contenute nei documenti in base a diverse disposizioni della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). La maggior parte delle questioni è stata risolta all'inizio dell'inchiesta, per cui l'arbitro ha dovuto decidere solo se l'articolo 13 (consigli e raccomandazioni politiche) fosse applicabile ai documenti. Durante l'istruttoria, il richiedente ha sollevato anche la questione dell'art. 25 (divulgazione dell'interesse pubblico), ma non gli è stato consentito di aggiungere tale questione all'istruttoria. L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 13(1) si applicasse ad alcune ma non a tutte le informazioni oggetto della controversia. L'arbitro ha ordinato al Ministero di divulgare alcune informazioni al richiedente e di trattenere le restanti.
F23-61 ago 10, 2023 Ministero del Procuratore Generale Il Ministero dell'Avvocatura generale (Ministero) ha chiesto l'autorizzazione a ignorare una richies... di più
Il Ministero dell'Avvocatura generale (Ministero) ha chiesto l'autorizzazione a ignorare una richiesta di accesso in sospeso e alcune future richieste di accesso ai sensi degli articoli 43(a) e 43(c)(ii) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che la richiesta in sospeso fosse vessatoria ai sensi dell'articolo 43(a). L'arbitro ha inoltre ritenuto che la richiesta in sospeso fosse sistematica e che rispondere ad essa avrebbe interferito in modo irragionevole con le operazioni del Ministero ai sensi dell'art. 43(c)(ii). L'arbitro ha autorizzato il Ministero a ignorare la richiesta in sospeso e le richieste future, oltre a una richiesta alla volta, per un periodo di cinque anni.
F23-60 ago 9, 2023 Università di Victoria Un richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) all'Università di Victoria (Università) per accedere a documenti contenenti informazioni sulla risposta dell'Università a un'accusa di violazione della politica di prevenzione e risposta alla violenza sessuale dell'Università. L'Università ha rifiutato la maggior parte delle informazioni contenute nei documenti, citando l'articolo 22 (invasione irragionevole di informazioni personali di terzi) del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che l'Università fosse tenuta a trattenere alcune, ma non tutte, le informazioni trattenute ai sensi dell'art. 22. L'arbitro ha ordinato all'Università di divulgare le informazioni che non era tenuta a trattenere ai sensi dell'articolo 22(1).
F23-59 ago 8, 2023 Università della British Columbia In base al Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha richiesto... di più
In base al Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha richiesto dei documenti all'University of British Columbia (UBC). Circa sei mesi dopo, l'UBC non aveva ancora fornito una risposta al richiedente. Il richiedente ha chiesto all'Office of the Information and Privacy Commissioner di esaminare la mancata risposta dell'UBC alla sua richiesta di accesso, come previsto dal FIPPA. L'arbitro ha constatato che l'UBC non aveva adempiuto ai suoi doveri ai sensi degli articoli 6(1) e 7 del FIPPA e le ha ordinato di rispondere al richiedente entro una data stabilita.
F23-58 ago 3, 2023 Autorità sanitaria di Fraser Un richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) per ottenere documenti relativi all'implementazione di pratiche e procedure di assistenza medica in caso di morte da parte della Fraser Health Authority (FHA). La FHA ha divulgato alcune informazioni contenute nei documenti richiesti, ma ha trattenuto le restanti informazioni in base a diverse eccezioni previste dalla Parte 2 del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che gli artt. 12(3)(b) (riservatezza dell'ente pubblico locale), 13(1) (consigli o raccomandazioni) e 22(1) (irragionevole violazione della privacy) si applicavano ad alcune, ma non a tutte, le informazioni trattenute da FHA. L'arbitro ha ordinato a FHA di divulgare le informazioni che non rientravano negli articoli 12(3)(b), 22(1) e 22(2)(c). 12(3)(b), 13(1) o 22(1) del FIPPA.
F23-57 ago 2, 2023 Città di Port Coquitlam Il richiedente ha richiesto verbali di riunioni e comunicazioni contenenti informazioni sul processo... di più
Il richiedente ha richiesto verbali di riunioni e comunicazioni contenenti informazioni sul processo e sulla storia di come un parcheggio nella città di Port Coquitlam (la città) sia diventato un condominio. La città ha divulgato i documenti rispondenti, ma ha trattenuto le informazioni ai sensi degli articoli 12(3)(b) (riservatezza dell'ente pubblico locale), 13(1) (consigli e raccomandazioni), 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) e 17(1) (danno agli interessi finanziari o economici di un ente pubblico) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha stabilito che il Comune era autorizzato a trattenere alcune informazioni ai sensi degli articoli 12(3)(b) e 13(1), ma non ai sensi degli articoli 14 e 17(1). L'arbitro ha ordinato alla città di consentire al richiedente l'accesso alle informazioni che la città non era autorizzata a rifiutare di divulgare ai sensi degli articoli 12(3)(b), 13(1), 14 e 17(1).
P23-07 lug 31, 2023 Investaflex Una richiedente ha chiesto l'accesso ai suoi dati personali sotto il controllo di Investaflex Financ... di più
Una richiedente ha chiesto l'accesso ai suoi dati personali sotto il controllo di Investaflex Financial Group Ltd. (Investaflex). (Investaflex). In risposta, la Investaflex ha fornito l'accesso ad alcune informazioni, ma ha rifiutato di rivelarne altre alla ricorrente ai sensi degli articoli 23(3)(a) (privilegio dell'avvocato-cliente) e 23(4)(c) (informazioni personali su un altro individuo) del Personal Information Protection Act (PIPA). L'arbitro ha ritenuto che la Investaflex fosse autorizzata a non divulgare le informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'articolo 23(3)(a), poiché a tali informazioni si applicava il privilegio della consulenza legale. L'arbitro ha ritenuto che Investaflex fosse tenuta, ai sensi dell'art. 23(4)(c), a non divulgare la maggior parte, ma non tutte, le informazioni in questione, poiché la loro divulgazione avrebbe rivelato informazioni personali su un altro individuo. L'arbitro ha inoltre ritenuto che una piccola parte delle informazioni personali del richiedente potesse essere fornita a quest'ultimo ai sensi dell'articolo 23(5).
F23-56 lug 26, 2023 Autorità provinciale per i servizi sanitari Un richiedente ha chiesto informazioni personali all'Autorità provinciale per i servizi sanitari (PH... di più
Un richiedente ha chiesto informazioni personali all'Autorità provinciale per i servizi sanitari (PHSA) ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). La PHSA ha divulgato alcune informazioni contenute nei documenti richiesti, ma ha trattenuto le restanti informazioni in base a diverse eccezioni previste dalla Parte 2 del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che gli artt. 13(1) (consigli o raccomandazioni) e 15(1)(l) (danno alla sicurezza di una proprietà o di un sistema) si applicavano alle informazioni che la PHSA aveva trattenuto in base a tali eccezioni. L'arbitro ha inoltre imposto a PHSA di trattenere alcune, ma non tutte, le informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi). L'arbitro ha ordinato alla PHSA di divulgare le informazioni a cui la s. 22(1) non si applicava.
F23-55 lug 20, 2023 Autorità di trasporto della Columbia Britannica della costa meridionale (TransLink) Un denunciante ha presentato 13 richieste di immagini video di se stesso sui veicoli di transito a T... di più
Un denunciante ha presentato 13 richieste di immagini video di se stesso sui veicoli di transito a TransLink. TransLink ha risposto negando l'accesso citando l'articolo 6(2) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che le immagini registrate nel sistema CCTV di TransLink fossero documenti come definito nell'Allegato 1 del FIPPA. Ha riscontrato che TransLink aveva applicato in modo errato l'articolo 6(2) e non aveva rispettato gli obblighi previsti dall'articolo 6(1). Ha inoltre rilevato che il FIPPA richiedeva a TransLink di compiere ogni ragionevole sforzo per conservare le copie dei documenti che rispondevano alle richieste fino a quando il denunciante non avesse esaurito tutte le vie di revisione. L'arbitro ha confermato che le risposte di TransLink al denunciante non violavano gli articoli 8(1) o 9.
P23-06 lug 14, 2023 DLA Piper (Canada) LLP Una ricorrente ha richiesto i propri dati personali alla DLA Piper (Canada) LLP (DLA Piper) ai sensi... di più
Una ricorrente ha richiesto i propri dati personali alla DLA Piper (Canada) LLP (DLA Piper) ai sensi della legge sulla protezione delle informazioni personali. In risposta, la DLA Piper ha individuato 22 serie di documenti contenenti riferimenti alla ricorrente, ma ha rifiutato di divulgare le informazioni ai sensi degli articoli 23(3)(a) (segreto professionale), 23(4)(c) (informazioni personali su un altro individuo) e 23(4)(d) (identità di un individuo che ha fornito informazioni personali su un altro individuo). L'arbitro ha ritenuto che le informazioni oggetto della controversia fossero informazioni personali del richiedente e che l'articolo 23(3)(a) autorizzasse DLA Piper a rifiutare l'accesso alla maggior parte di esse. L'arbitro ha ordinato a DLA Piper di produrre i documenti rimanenti al fine di determinare se gli articoli 23(4)(c) e (d) si applicassero alle restanti informazioni in contestazione.
F23-54 lug 11, 2023 Ministero dell'infanzia e dello sviluppo familiare Una persona ha denunciato che il Ministero per l'infanzia e lo sviluppo familiare (Ministero) ha div... di più
Una persona ha denunciato che il Ministero per l'infanzia e lo sviluppo familiare (Ministero) ha divulgato impropriamente informazioni che la riguardano, in violazione della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). Il Ministero ha sostenuto che la divulgazione era autorizzata ai sensi dell'articolo 79(a) della legge sui servizi per l'infanzia, la famiglia e la comunità (legge), che consente a un direttore, senza il consenso di alcuna persona, di divulgare informazioni ottenute ai sensi della legge se la divulgazione è necessaria per garantire la sicurezza o il benessere di un bambino. L'arbitro ha stabilito che la questione da esaminare nell'inchiesta era se il Ministero avesse violato la Legge. Dopo aver determinato e applicato la procedura appropriata per valutare il reclamo sulla divulgazione, l'arbitro ha concluso che il Ministero non aveva violato la Legge poiché la divulgazione era stata fatta in conformità con l'articolo 79(a).
F23-53 giu 29, 2023 Società di diritto della Columbia Britannica Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Law Society of British Columbia (Law Society) per ottenere i documenti che lo riguardano e altri documenti relativi all'applicazione, ai reclami, alle indagini e alle procedure disciplinari della Law Society. La Law Society ha trattenuto i documenti e le informazioni oggetto della controversia ai sensi degli articoli 13(1), 14, 15(1)(l) e 22(1). L'arbitro ha ritenuto che l'Ordine degli avvocati fosse autorizzato a rifiutare di divulgare gli atti e le informazioni trattenuti ai sensi degli articoli 14 e 15(1)(l) e fosse tenuto a rifiutare di divulgare alcune delle informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 22(1). L'arbitro ha stabilito che la Law Society non è tenuta o autorizzata a rifiutare di divulgare alcune informazioni che ha trattenuto ai sensi degli articoli 13(1) e 22(1) e ha ordinato alla Law Society di divulgare tali informazioni al richiedente.
F23-52 giu 29, 2023 Società di diritto della Columbia Britannica Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Law Society of British Columbia (Law Society) per ottenere documenti che lo riguardano, compresi quelli relativi a un'indagine di cui è stato oggetto. La Law Society ha trattenuto integralmente i documenti oggetto della controversia ai sensi degli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni), 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi). L'arbitro ha stabilito che la Law Society era autorizzata a non divulgare i documenti in questione ai sensi dell'articolo 14. Di conseguenza, non è stato necessario ricorrere all'arbitrato. Di conseguenza, non è stato necessario considerare gli articoli 13(1) e 22(1).
F23-51 giu 28, 2023 Ministero dei Trasporti e delle Infrastrutture Il richiedente ha chiesto l'accesso a una serie di documenti contenenti i suoi dati personali. Il Mi... di più
Il richiedente ha chiesto l'accesso a una serie di documenti contenenti i suoi dati personali. Il Ministero dei Trasporti e delle Infrastrutture (Ministero) ha rifiutato l'accesso ad alcune informazioni contenute nei documenti richiesti in base a diverse eccezioni alla divulgazione previste dalla legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha ritenuto che il Ministero abbia correttamente applicato gli articoli 14 (legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy) e 14 (legge sulla protezione della privacy). 14 (privilegio dell'avvocato-cliente), 16(1) (danno alle relazioni o alle negoziazioni intergovernative) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di un terzo) ad alcune delle informazioni in questione. Tuttavia, l'arbitro ha ritenuto che il Ministero non fosse autorizzato a trattenere altre informazioni contenute nei documenti ai sensi degli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni), 14, 16(1) e 22(1). In alcuni di questi documenti, il Ministero ha applicato sia l'articolo 14 che l'articolo 16(1) alle stesse informazioni. Considerata la conclusione che l'articolo 14 non si applica a tali informazioni, l'arbitro ha ordinato al Ministero di produrre alcuni dei documenti dell'articolo 14 in modo che l'arbitro potesse decidere se l'articolo 16(1) fosse applicabile.
F23-50 giu 26, 2023 Ministero delle foreste, delle terre, delle operazioni sulle risorse naturali e dello sviluppo rurale Un individuo ha richiesto al Ministero delle Foreste, delle Terre, delle Operazioni delle Risorse Na... di più
Un individuo ha richiesto al Ministero delle Foreste, delle Terre, delle Operazioni delle Risorse Naturali e dello Sviluppo Rurale (Ministero) qualsiasi documento riguardante lui stesso e la sua attività. Il Ministero ha risposto alla richiesta fornendo al denunciante alcuni documenti. Il denunciante ha lamentato che il Ministero non aveva condotto una ricerca adeguata di documenti in conformità con l'articolo 6(1). L'arbitro ha ritenuto che il Ministero non avesse condotto una ricerca adeguata nella sua prima risposta alla richiesta, ma che avesse poi fornito una risposta adeguata dopo un'ulteriore ricerca di documenti.
F23-49 giu 20, 2023 Il Consiglio d'istruzione del Distretto scolastico 35 (Langley) I genitori di uno studente con esigenze speciali hanno richiesto al Consiglio d'istruzione del Distr... di più
I genitori di uno studente con esigenze speciali hanno richiesto al Consiglio d'istruzione del Distretto scolastico 35 (SD35) copie dei documenti relativi ai supporti educativi, alle sistemazioni, ai piani educativi, alle risorse di assistenza educativa, al programma di collegamento e a qualsiasi altra comunicazione tra le persone da loro identificate. L'SD35 ha divulgato alcuni documenti, ma ha trattenuto le informazioni ai sensi dell'articolo 13, paragrafo 1 (consigli e raccomandazioni), dell'articolo 15, paragrafo 1, lettera l) (danno alla sicurezza di un sistema) e dell'articolo 22, paragrafo 1 (irragionevole invasione della privacy personale di terzi). L'arbitro ha ritenuto che gli artt. 13(1) e 22(1) si applicavano ad alcune delle informazioni, ma ha ordinato alla SD35 di divulgare il resto. Ha ritenuto che gli ss. 15(1)(l) non si applicava a nessuna delle informazioni e ha ordinato alla SD35 di rivelarle.
F23-48 giu 19, 2023 Autorità provinciale per i servizi sanitari La ricorrente ha presentato una richiesta all'Autorità provinciale per i servizi sanitari (PHSA) ai ... di più
La ricorrente ha presentato una richiesta all'Autorità provinciale per i servizi sanitari (PHSA) ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy per ottenere i documenti relativi al suo impiego presso la PHSA. La PHSA ha divulgato i documenti alla richiedente, ma ha rifiutato alcune informazioni contenute nei documenti ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni), 14 (privilegio del cliente-avvocato) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di un terzo). Il giudice ha stabilito che il PHSA ha applicato correttamente gli articoli 14 e 22(1). 14 e 22(1). Di conseguenza, non è stato necessario prendere in considerazione l'articolo 13.
F23-47 giu 19, 2023 Ministero delle Relazioni Indigene e della Riconciliazione Un richiedente ha presentato una richiesta al Ministero delle Relazioni Indigene e della Riconciliaz... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta al Ministero delle Relazioni Indigene e della Riconciliazione (il Ministero), ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), per ottenere tutti i documenti e le comunicazioni relative a lui e alla sua società in possesso del Ministero. Il Ministero ha trattenuto le informazioni in base agli articoli 14 (privilegio del cliente-avvocato), 16(1)(a)(iii) e 16(1)(c) (danno alle relazioni o alle negoziazioni intergovernative) e a varie altre sezioni del FIPPA. Nell'ordinanza F23-41, l'arbitro ha stabilito che il Ministero non era autorizzato a trattenere alcune informazioni ai sensi dell'articolo 14 e ha ordinato al Ministero di produrre tali informazioni all'OIPC in modo che l'arbitro potesse determinare se il Ministero fosse autorizzato a trattenerle ai sensi dell'articolo 16(1)(a)(iii) o (c). Nell'ordinanza in questione, l'arbitro ha stabilito che il Ministero era autorizzato a non divulgare alcune delle informazioni rimaste in discussione ai sensi dell'articolo 16, paragrafo 1, lettera a), punto iii), ma ha ordinato al Ministero di divulgare il resto delle informazioni al richiedente.
F23-46 giu 16, 2023 Commissione per la gestione degli alloggi della Columbia Britannica Un richiedente ha richiesto, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPP... di più
Un richiedente ha richiesto, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), il contratto tra la British Columbia Housing Management Commission (BC Housing) e Ideaspace Consulting Inc. (Ideaspace). La BC Housing ha deciso di divulgare i documenti, ma Ideaspace si è opposta, sostenendo che ai documenti si applicava l'articolo 21(1) (danno agli interessi commerciali di terzi) del FIPPA. Ideaspace ha poi sostenuto che i documenti in questione non erano il contratto richiesto. L'arbitro ha ritenuto che lo fossero e che l'articolo 21(1) non si applicasse ad essi. L'arbitro ha ordinato alla BC Housing di divulgare i documenti al richiedente.
F23-45 giu 9, 2023 Università Simon Fraser Una richiedente ha richiesto documenti relativi alla cessazione del suo rapporto di lavoro con la Si... di più
Una richiedente ha richiesto documenti relativi alla cessazione del suo rapporto di lavoro con la Simon Fraser University (SFU). La SFU ha fornito i documenti alla richiedente, ma ha trattenuto alcune informazioni in base a diverse eccezioni alla divulgazione previste dal Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha stabilito che la SFU era autorizzata a trattenere alcune, ma non tutte, le informazioni contestate ai sensi dell'art. 13(1) (consigli o raccomandazioni) e non era tenuta a trattenere le informazioni contestate ai sensi dell'art. 22(1) (danno alla privacy personale). L'arbitro ha ordinato alla SFU di fornire al richiedente l'accesso alle informazioni che non era autorizzata o tenuta a rifiutare di divulgare.
F23-44 giu 8, 2023 Ministero della Salute Un giornalista ha richiesto al Ministero della Salute (Ministero), ai sensi della legge sulla libert... di più
Un giornalista ha richiesto al Ministero della Salute (Ministero), ai sensi della legge sulla libertà d'informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA), tutti i documenti associati a un articolo di giornale pubblicato dall'ufficiale sanitario provinciale in merito alle maschere e al COVID-19. Il Ministero ha divulgato i documenti richiesti, tranne gli indirizzi e-mail di terzi, che ha trattenuto ai sensi dell'articolo 19(1)(a) (danno alla salute e alla sicurezza pubblica) e dell'articolo 22(1) (danno alla privacy di terzi) del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 19(1)(a) fosse applicabile agli indirizzi e-mail e ha confermato la decisione del Ministero di trattenerli. Non è stato necessario considerare l'articolo 22(1).
F23-43 giu 6, 2023 Collegio dei medici e chirurghi della British Columbia Un richiedente ha richiesto documenti relativi ai suoi rapporti con il College of Physicians and Sur... di più
Un richiedente ha richiesto documenti relativi ai suoi rapporti con il College of Physicians and Surgeons of BC (il College). Il College ha fornito i documenti richiesti, ma ha trattenuto le informazioni in essi contenute ai sensi degli articoli 14 (privilegio dell'avvocato-cliente), 19(1) (divulgazione dannosa per l'individuo o la sicurezza pubblica) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act. L'arbitro ha stabilito che il College era autorizzato a rifiutare di divulgare le informazioni trattenute ai sensi dell'art. 14 e aveva l'obbligo di rifiutare di divulgare alcune delle informazioni trattenute ai sensi dell'art. 22(1). Tuttavia, l'arbitro ha stabilito che il College non era autorizzato a rifiutare di divulgare le informazioni ai sensi dell'art. 19(1) e non era tenuto a rifiutare di divulgare il resto delle informazioni che aveva trattenuto ai sensi dell'art. 22(1).
F23-42 giu 1, 2023 Il Ministero della Pubblica Sicurezza e il Solicitor General Il richiedente ha richiesto al Ministero della Pubblica Sicurezza e al Solicitor General documenti r... di più
Il richiedente ha richiesto al Ministero della Pubblica Sicurezza e al Solicitor General documenti relativi alla stima dei costi di attuazione del Community Safety Act. Il Ministero ha fornito l'accesso ad alcuni documenti, ma ha rifiutato le informazioni ai sensi degli articoli 12(1) (confidenze del Gabinetto), 13(1) (consigli o raccomandazioni politiche), 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) e 16 (relazioni intergovernative) del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che il Ministero fosse autorizzato a rifiutare l'accesso in parte ai sensi degli articoli 13(1) e 14, ma non ai sensi dell'articolo 16, e che non fosse tenuto a rifiutare l'accesso ai sensi dell'articolo 12(1), ad eccezione di due parti per le quali gli articoli 12(1), 13(1) e 16(2) sono stati applicati. 12(1), 13(1) e 16 devono ancora essere determinati. L'arbitro ha respinto l'argomentazione del richiedente secondo cui si applica l'art. 25(1)(b) (esclusione dell'interesse pubblico). L'arbitro ha ordinato al Ministero di rivelare al richiedente le informazioni che non è autorizzato o tenuto a rifiutare di rivelare ai sensi degli articoli 12(1), 13(1), 14 e 16(1)(a)(ii). L'arbitro ha inoltre ordinato al Ministero, ai sensi dell'articolo 44, paragrafo 1, lettera b), di produrre due pagine dei documenti in questione al Commissario per l'informazione e la privacy ai fini della decisione sulle altre eccezioni.
F23-41 mag 26, 2023 Ministero delle Relazioni Indigene e della Riconciliazione Un richiedente ha presentato una richiesta al Ministero delle Relazioni Indigene e della Riconciliaz... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta al Ministero delle Relazioni Indigene e della Riconciliazione (il Ministero), ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), per ottenere tutti i documenti e le comunicazioni relative a lui e alla sua società in possesso del Ministero. Il Ministero ha trattenuto alcune informazioni ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni), 14 (segreto professionale), 16(1)(a)(iii) e 16(1)(c) (danno alle relazioni o ai negoziati intergovernativi), 17 (danno agli interessi finanziari di un ente pubblico), 19 (danno alla sicurezza individuale o pubblica) e 22(1) (danno alla privacy personale) del FIPPA. Le parti hanno risolto le controversie sugli articoli 17 e 19 durante l'inchiesta. L'arbitro ha confermato la decisione del Ministero di non divulgare le informazioni ai sensi degli articoli 16(1)(a)(iii) e 22(1) in toto, e la decisione di non divulgare le informazioni ai sensi dell'articolo 14 in parte. A causa della sovrapposizione nell'applicazione delle disposizioni da parte del Ministero, l'arbitro non era tenuto a determinare l'applicazione da parte del Ministero degli articoli 13(1) o 16(1). 13(1) o 16(1)(c).
F23-40 mag 26, 2023 Collegio dei medici e chirurghi della British Columbia Il richiedente ha richiesto l'accesso a tutti i documenti relativi a lui e al suo reclamo contro un ... di più
Il richiedente ha richiesto l'accesso a tutti i documenti relativi a lui e al suo reclamo contro un medico nominato. Il College of Physicians and Surgeons of British Columbia (College) ha divulgato al richiedente i documenti che rispondevano alla richiesta, ma ha trattenuto alcune informazioni contenute nei documenti ai sensi dell'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha ritenuto che il College abbia applicato correttamente l'articolo 22(1).
P23-05 mag 25, 2023 FHBW Investments Co. Ltd. Un inquilino ha denunciato che l'organizzazione, FHBW Investments Co. Ltd. (FHBW), proprietaria dell... di più
Un inquilino ha denunciato che l'organizzazione, FHBW Investments Co. Ltd. (FHBW), proprietaria dell'edificio in cui vive. (FHBW), proprietaria dell'edificio in cui vive, raccoglieva, utilizzava e divulgava le sue immagini video in violazione dell'articolo 6 del Personal Information Protection Act (PIPA). L'arbitro ha accettato e ha ordinato a FHBW di disattivare le videocamere, di interrompere la raccolta, l'uso e la divulgazione delle sue immagini video e di cancellare le immagini video.
F23-39 mag 25, 2023 Ministero delle Finanze Un richiedente ha richiesto copie di documenti riguardanti sondaggi relativi alla pandemia di Covid-... di più
Un richiedente ha richiesto copie di documenti riguardanti sondaggi relativi alla pandemia di Covid-19 che un fornitore di servizi a contratto aveva creato per il Ministero delle Finanze. Il Ministero ha divulgato i documenti ma ha trattenuto alcune informazioni ai sensi dell'articolo 13(1) (consigli e raccomandazioni). L'arbitro ha ritenuto che il Ministero abbia applicato correttamente l'articolo 13(1) alle informazioni.
F23-38 mag 18, 2023 Autorità provinciale per i servizi sanitari Un individuo ha richiesto all'Autorità Provinciale per i Servizi Sanitari (PHSA) qualsiasi record cr... di più
Un individuo ha richiesto all'Autorità Provinciale per i Servizi Sanitari (PHSA) qualsiasi record creato per l'Ufficiale Sanitario Provinciale relativo al tipo di trasmissione di Covid-19 in ambienti chiusi. Il PHSA ha risposto alla richiesta fornendo al richiedente un solo documento. Il richiedente ha lamentato il fatto che la PHSA non avesse condotto una ricerca adeguata di documenti in conformità con l'articolo 6(1). L'arbitro ha ritenuto che la PHSA avesse condotto una ricerca adeguata.
F23-37 mag 18, 2023 Autorità di trasporto della Columbia Britannica della costa meridionale (TransLink) La TransLink ha chiesto l'autorizzazione a ignorare 18 richieste di accesso pendenti da parte del co... di più
La TransLink ha chiesto l'autorizzazione a ignorare 18 richieste di accesso pendenti da parte del convenuto ai sensi degli articoli 43(a) e (c) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che TransLink non avesse dimostrato che le richieste fossero frivole o vessatorie ai sensi dell'articolo 43(a) o che fossero ripetitive o sistematiche ai sensi dell'articolo 43(c)(ii). L'arbitro ha rifiutato di fornire a TransLink l'autorizzazione a ignorare le richieste in sospeso.
F23-36 mag 18, 2023 Città di Burnaby Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla pr... di più
Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA), ai documenti relativi a un'indagine sulla condotta sul posto di lavoro che lo riguardava. La città di Burnaby (City) ha fornito al richiedente un accesso parziale ai documenti, ma ha rifiutato alcune informazioni in base a diverse eccezioni alla divulgazione previste dal FIPPA. L'arbitro ha stabilito che la città era autorizzata a rifiutare di rivelare alcune, ma non tutte, le informazioni trattenute ai sensi dell'art. 13(1) (consigli o raccomandazioni) e tutte le informazioni trattenute ai sensi dell'art. 14 (segreto professionale). Infine, l'arbitro ha stabilito che il Comune era tenuto a trattenere alcune informazioni ai sensi dell'art. 22(1) (danno alla privacy personale). L'arbitro ha ordinato al Comune di fornire al richiedente l'accesso alle informazioni che non era tenuto o autorizzato a rifiutare di divulgare.
F23-35 mag 12, 2023 Città di Richmond Il richiedente ha richiesto tutti i contratti e le aggiudicazioni di servizi tra la Città di Richmon... di più
Il richiedente ha richiesto tutti i contratti e le aggiudicazioni di servizi tra la Città di Richmond (la Città) e la British Columbia Society for the Prevention of Cruelty to Animals per il 2020 e il 2021. Il Comune ha individuato un unico contratto che rispondeva alla richiesta del richiedente, ma lo ha trattenuto nella sua interezza ai sensi degli articoli 21(1) (danno agli interessi commerciali di terzi) e 17(1) (danno agli interessi finanziari o economici dell'ente pubblico) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che nessuna delle due sezioni fosse applicabile e ha ordinato al Comune di rivelare l'accordo al richiedente.
P23-04 mag 11, 2023 Weyerhaeuser Company Limited Una persona ha denunciato che il suo datore di lavoro ha violato la legge sulla protezione delle inf... di più
Una persona ha denunciato che il suo datore di lavoro ha violato la legge sulla protezione delle informazioni personali (PIPA) quando ha conservato una copia delle sue domande di indennità di invalidità a breve termine e le ha successivamente presentate come prova in un'udienza davanti al Workers' Compensation Appeal Tribunal (WCAT). L'arbitro ha rilevato che la denunciante non aveva dato il consenso al datore di lavoro di conservare una copia delle domande di invalidità a breve termine e che la PIPA non autorizzava il datore di lavoro a raccogliere le domande senza consenso. Tuttavia, l'arbitro ha ritenuto che la denunciante avesse acconsentito alla raccolta dei suoi dati personali solo allo scopo di inviare le domande di invalidità a breve termine al fornitore di prestazioni. L'arbitro ha ritenuto che il datore di lavoro non abbia conservato le informazioni personali della denunciante in conformità con il PIPA.
F23-34 mag 8, 2023 Ministero del Procuratore Generale Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla pr... di più
Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA), ai documenti relativi alla domanda e alla nomina di un determinato maestro della Corte Suprema di BC. Il Ministero dell'Avvocatura generale (Ministry of Attorney General) ha fornito al richiedente un accesso parziale ai documenti richiesti, ma ha trattenuto le informazioni in base a molteplici eccezioni all'accesso. In alcuni casi, il Ministero ha applicato una o più eccezioni alle stesse informazioni. L'arbitro ha stabilito che il Ministero era autorizzato o obbligato a trattenere alcune informazioni contenute nei documenti richiesti ai sensi degli articoli 12(1) (confidenze di gabinetto), 13(1) (consigli o raccomandazioni), 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) del FIPPA. Data la conclusione sull'articolo 22(1), l'arbitro non ha dovuto valutare se l'articolo 15(1)(l) (danno alla sicurezza della proprietà o del sistema) si applicasse anche alle stesse informazioni. Al Ministero è stato ordinato di fornire al richiedente l'accesso alle informazioni che non era autorizzato o tenuto a trattenere ai sensi del FIPPA. Il Ministero ha inoltre sostenuto, e l'arbitro ha confermato, che alcuni dei documenti rispondenti non rientravano nell'ambito di applicazione del FIPPA ai sensi dell'articolo 3(3)(c); pertanto, il richiedente non aveva il diritto di accedere a tali documenti ai sensi del FIPPA.
F23-33 mag 4, 2023 Università Thompson Rivers Un richiedente ha presentato una richiesta alla Thompson Rivers University (TRU) ai sensi del Freedo... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta alla Thompson Rivers University (TRU) ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) per ottenere i documenti relativi alla sua denuncia di conflitto di interessi. La TRU ha fornito i documenti richiesti, ma ha rifiutato di divulgare alcune informazioni in essi contenute in base agli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni), 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) e 22(1) (danno alla privacy personale di terzi). L'arbitro ha stabilito che TRU era autorizzata a rifiutare di divulgare la maggior parte, ma non tutte, le informazioni trattenute ai sensi dell'art. 14. L'arbitro ha stabilito che TRU era autorizzata a trattenere alcune delle informazioni contestate ai sensi dell'articolo 13(1). Infine, l'arbitro ha stabilito che TRU era tenuta a rifiutare di divulgare alcune delle informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 22(1).
F23-32 apr 25, 2023 Città di Vancouver Il richiedente ha chiesto informazioni alla città di Vancouver in merito alla riorganizzazione della... di più
Il richiedente ha chiesto informazioni alla città di Vancouver in merito alla riorganizzazione della proprietà che circonda Crofton Manor, una struttura per anziani della città. Il Comune ha divulgato i documenti richiesti, ma ha rifiutato alcune informazioni ai sensi dell'articolo 21, paragrafo 1 (danno agli interessi commerciali di terzi) e dell'articolo 22, paragrafo 1 (irragionevole invasione della privacy personale) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha confermato in parte la decisione del Comune ai sensi dell'art. 21 e in toto la decisione ai sensi dell'art. 22, ordinando al Comune di rivelare al richiedente alcune informazioni erroneamente negate ai sensi dell'art. 21.
F23-31 apr 24, 2023 Autorità provinciale per i servizi sanitari Un richiedente ha richiesto copie di documenti relativi alla qualità delle catene di fornitura e deg... di più
Un richiedente ha richiesto copie di documenti relativi alla qualità delle catene di fornitura e degli appalti alla Provincial Health Services Authority (PHSA). La PSHA ha divulgato i documenti, ma ha trattenuto alcune informazioni ai sensi dell'articolo 13(1) (consigli e raccomandazioni). L'arbitro ha ritenuto che la PHSA avesse applicato correttamente l'articolo 13(1) alle informazioni. L'arbitro ha confermato la decisione del PHSA di non divulgare le informazioni in questione ai sensi della s. 13(1).
P23-03 apr 19, 2023 Federazione degli educatori post-secondari della BC L'indagine verte sulla questione se il preventivo di spesa dell'organizzazione in risposta alle rich... di più
L'indagine verte sulla questione se il preventivo di spesa dell'organizzazione in risposta alle richieste di accesso del reclamante sia minimo. L'arbitro ha ritenuto che il preventivo di spesa non fosse minimo e ha ordinato all'organizzazione di rivedere il preventivo di spesa e di fornirlo per iscritto al reclamante.
F23-30 apr 14, 2023 Autorità sanitaria di Fraser Un terzo ha chiesto un riesame della decisione della Fraser Health Authority (FHA) di divulgare, in ... di più
Un terzo ha chiesto un riesame della decisione della Fraser Health Authority (FHA) di divulgare, in risposta a una richiesta ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy, un documento contenente informazioni sui servizi che il terzo stava fornendo alla FHA. La terza parte ha affermato che FHA deve trattenere il documento in base all'articolo 21(1) (danno finanziario a una terza parte). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 21(1) non fosse applicabile e ha ordinato alla FHA di divulgare la documentazione.
F23-29 apr 14, 2023 Città di Revelstoke Un richiedente ha richiesto una copia di un rapporto di indagine sul posto di lavoro preparato per l... di più
Un richiedente ha richiesto una copia di un rapporto di indagine sul posto di lavoro preparato per la Città di Revelstoke (Città). Il rapporto d'indagine riguardava in parte il richiedente. La città ha fornito al richiedente una copia del rapporto, ma ha rifiutato alcune informazioni in esso contenute in base agli articoli 14 (privilegio dell'avvocato-cliente), 13(1) (consigli o raccomandazioni) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha stabilito che il Comune era autorizzato a rifiutare di divulgare alcune, ma non tutte, le informazioni trattenute ai sensi dell'art. 14. L'arbitro ha stabilito che il Comune era autorizzato a rifiutare di divulgare le informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 13(1). Infine, l'arbitro ha stabilito che il Comune era tenuto a rifiutare di divulgare la maggior parte, ma non tutte, le informazioni trattenute ai sensi dell'art. 22(1).
F23-28 apr 13, 2023 Ministero dell'Istruzione Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà d'informazione e sulla pro... di più
Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà d'informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA), a un rapporto sul consiglio d'istruzione del distretto scolastico n. 33. Il Ministero dell'Istruzione (Ministero) ha fornito al richiedente un accesso parziale al rapporto, ma ha negato alcune informazioni ai sensi dell'art. 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) del FIPPA. L'arbitro ha stabilito che il Ministero ha applicato correttamente l'articolo 22(1) ad alcune delle informazioni trattenute nel rapporto. Tuttavia, l'arbitro ha ritenuto che il Ministero non fosse tenuto a trattenere altre informazioni ai sensi dell'art. 22(1) e ha ordinato al Ministero di consentire al richiedente l'accesso a tali informazioni.
F23-27 apr 6, 2023 Città di Kelowna Un richiedente ha richiesto copie della corrispondenza tra la Città di Kelowna (Città), il distaccam... di più
Un richiedente ha richiesto copie della corrispondenza tra la Città di Kelowna (Città), il distaccamento di Kelowna della Royal Canadian Mounted Police e il Liquor and Cannabis Regulation Branch del governo provinciale. La città ha divulgato i documenti, ma ha rifiutato alcune informazioni ai sensi dell'articolo 13(1) (consigli e raccomandazioni) e dell'articolo 15(1) (danno alle forze dell'ordine). L'arbitro ha riscontrato che la città ha applicato correttamente l'articolo 13(1) alla maggior parte delle informazioni, ma non a tutte. L'arbitro ha ordinato alla città di divulgare le informazioni a cui la s. 13(1) non si applicava. Poiché la città aveva applicato correttamente l'articolo 13, paragrafo 1, a tutte le informazioni alle quali aveva applicato anche l'articolo 15, paragrafo 1, il giudice non ha formulato alcuna conclusione in merito all'articolo 15, paragrafo 1.
F23-26 mar 31, 2023 Città di Burnaby Un richiedente ha presentato due richieste ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Un richiedente ha presentato due richieste ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Città di Burnaby (Città) per ottenere documenti relativi alla fine del rapporto di lavoro dell'ex capo dei vigili del fuoco con la Città. La città ha trattenuto alcune informazioni in base al privilegio di regolamento di diritto comune e altre in base all'articolo 22(1) del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che il Comune potesse trattenere le informazioni in base al privilegio di transazione e alcune, ma non tutte, le informazioni oggetto di controversia in base all'articolo 22(1). L'arbitro ha ordinato alla città di rivelare alcune delle informazioni che aveva cercato di trattenere ai sensi dell'articolo 22(1).
F23-25 mar 31, 2023 Società di diritto della Columbia Britannica I ricorrenti hanno presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pr... di più
I ricorrenti hanno presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Law Society of British Columbia (Law Society) per ottenere i documenti di una riunione del Comitato di disciplina della Law Society. La Law Society ha divulgato alcune informazioni ai richiedenti, ma ha trattenuto la maggior parte dei documenti in questione nella loro interezza ai sensi degli articoli 14 (privilegio del cliente-avvocato) e 22 (irragionevole invasione della privacy personale di terzi). L'arbitro ha confermato la decisione della Law Society di essere autorizzata a rifiutare di divulgare i documenti oggetto della controversia ai sensi dell'art. 14. Di conseguenza, il giudice non ha preso in considerazione l'art. 22.
F23-24 mar 29, 2023 Collegio dei medici e chirurghi della British Columbia Un richiedente ha presentato al College of Physicians and Surgeons of British Columbia (College) una... di più
Un richiedente ha presentato al College of Physicians and Surgeons of British Columbia (College) una richiesta di accesso a documenti che lo riguardano. Il richiedente ha sostenuto che il College aveva il dovere di rivelargli tali documenti perché la loro divulgazione sarebbe stata di pubblico interesse ai sensi dell'articolo 25 del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che l'Accademia non fosse tenuta a divulgare i documenti al richiedente ai sensi dell'art. 25.
P23-02 mar 28, 2023 Avvocato Firestone & Tyhurst Una persona ha denunciato che Firestone & Tyhurst Law (l'Organizzazione) ha violato il Personal ... di più
Una persona ha denunciato che Firestone & Tyhurst Law (l'Organizzazione) ha violato il Personal Information Protection Act (PIPA) quando ha raccolto, utilizzato e divulgato le sue informazioni personali. L'arbitro ha stabilito che il PIPA consentiva all'Organizzazione di raccogliere, utilizzare e divulgare le informazioni personali della denunciante senza il suo consenso allo scopo di fornire servizi legali a terzi.
F23-23 mar 28, 2023 Ministero dell'Avvocatura, Ministero delle Finanze e Ministero della Sanità. Il Ministero dell'Avvocatura, il Ministero delle Finanze e il Ministero della Sanità (Ministeri) han... di più
Il Ministero dell'Avvocatura, il Ministero delle Finanze e il Ministero della Sanità (Ministeri) hanno dichiarato che un individuo stava abusando del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) e hanno chiesto al commissario di concedere alcuni rimedi. L'arbitro ha riscontrato che l'individuo stava abusando dei processi di revisione e di inchiesta del FIPPA e ha annullato 10 fascicoli in fase di inchiesta e 12 fascicoli in fase di indagine e mediazione. L'arbitro ha tuttavia rifiutato di emettere gli ordini richiesti dai Ministeri in merito a questioni future che non esistevano ancora.
F23-22 mar 28, 2023 Destinazione Columbia Britannica Un richiedente ha richiesto documenti relativi a una riunione del 2015 a cui ha partecipato un rappr... di più
Un richiedente ha richiesto documenti relativi a una riunione del 2015 a cui ha partecipato un rappresentante di Destination British Columbia (DBC). La DBC ha rilasciato i documenti richiesti, ma ha trattenuto alcune informazioni in essi contenute ai sensi degli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni politiche), 21(2) (informazioni raccolte per determinare l'obbligo fiscale o per la riscossione di un'imposta) e 22(1) (invasione irragionevole della privacy personale di terzi) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha stabilito che la DBC era tenuta a rifiutare di divulgare le informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 21(2). L'arbitro ha stabilito che la DBC era tenuta a rifiutare di divulgare alcune, ma non tutte, le informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 22(1). Infine, l'arbitro ha confermato la decisione della DBC di trattenere una piccola quantità di informazioni ai sensi dell'articolo 13(1).
F23-21 mar 24, 2023 Autorità sanitaria dell'Isola di Vancouver I ricorrenti hanno richiesto documenti relativi alle cure mediche del loro bambino. L'Autorità sanit... di più
I ricorrenti hanno richiesto documenti relativi alle cure mediche del loro bambino. L'Autorità sanitaria dell'Isola di Vancouver (Island Health) ha divulgato ai richiedenti la maggior parte dei documenti richiesti, ma ne ha trattenuti alcuni ai sensi dell'articolo 51 della legge sulle prove. L'arbitro ha stabilito che l'Island Health è tenuta a rifiutare la divulgazione dei documenti in questione ai sensi dell'articolo 51 dell'Evidence Act.
F23-20 mar 24, 2023 Università Simon Fraser Un richiedente ha richiesto i documenti relativi a due corsi offerti dalla Simon Fraser University (... di più
Un richiedente ha richiesto i documenti relativi a due corsi offerti dalla Simon Fraser University (SFU). La SFU ha risposto fornendo l'accesso ai documenti, ma ha rifiutato alcune informazioni ai sensi dell'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi). L'arbitro ha ritenuto che la SFU avesse applicato correttamente l'art. 22(1) alle informazioni personali in questione, ma che l'avesse applicato erroneamente a informazioni che non erano personali. Il giudice ha ordinato alla SFU di divulgare le informazioni che non erano personali.
F23-19 mar 22, 2023 Ministero dell'Istruzione e dell'assistenza all'infanzia Il richiedente ha richiesto al Ministero dell'istruzione e dell'assistenza all'infanzia (Ministero) ... di più
Il richiedente ha richiesto al Ministero dell'istruzione e dell'assistenza all'infanzia (Ministero) documenti relativi alle politiche del Ministero in materia di richieste di informazioni da parte di terzi e alla sua causa giudiziaria contro il Ministero. Il Ministero ha trattenuto alcune informazioni ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni politiche) e 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act. L'arbitro ha confermato la decisione del Ministero di non divulgare le informazioni ai sensi dell'art. 14 in toto e dell'art. 13(1) in parte e ha ordinato al Ministero di rivelare al ricorrente alcune informazioni trattenute ai sensi dell'art. 13(1).
F23-18 mar 21, 2023 Ministero delle Finanze Un richiedente ha richiesto al Ministero delle Finanze (Ministero) l'accesso ai documenti relativi a... di più
Un richiedente ha richiesto al Ministero delle Finanze (Ministero) l'accesso ai documenti relativi all'accertamento dell'imposta sul trasferimento di proprietà e al relativo ricorso. Il Ministero ha fornito i documenti, nascondendo alcune informazioni ai sensi dell'articolo 13 (consigli o raccomandazioni politiche) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 13 si applichi ad alcune delle informazioni oggetto della controversia. L'arbitro ha ordinato al Ministero di divulgare le informazioni che non era autorizzato a rifiutare di divulgare ai sensi dell'art. 13.
F23-17 mar 20, 2023 Corporazione assicurativa della Columbia Britannica Un richiedente ha chiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy A... di più
Un richiedente ha chiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), a un documento relativo a una richiesta di risarcimento per lesioni personali in seguito a un incidente automobilistico. L'Insurance Corporation of British Columbia (ICBC) ha fornito al richiedente un accesso parziale a tale documentazione, ma ha negato l'accesso alle informazioni ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni), 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che la ICBC abbia applicato correttamente gli artt. 14 e 22(1) ad alcune delle informazioni trattenute nel fascicolo di risposta. Tuttavia, l'arbitro ha stabilito che la ICBC non era tenuta o autorizzata ai sensi degli articoli 13(1), 14 e 22(1) a trattenere altre informazioni e ha ordinato alla ICBC di fornire al richiedente l'accesso a tali informazioni.
F23-16 mar 20, 2023 Autorità sanitaria della costa di Vancouver Un giornalista ha richiesto revisioni, rapporti, audit e analisi riguardanti i focolai di COVID-19 i... di più
Un giornalista ha richiesto revisioni, rapporti, audit e analisi riguardanti i focolai di COVID-19 in due strutture sanitarie della Vancouver Coastal Health Authority (VCHA). La VCHA ha divulgato alcuni documenti, ma ha trattenuto le informazioni ai sensi dell'articolo 13(1) (consigli e raccomandazioni), dell'articolo 15(1)(l) (danno alla sicurezza di un sistema), dell'articolo 17(1) (danno finanziario all'ente pubblico) e dell'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi). L'arbitro ha ritenuto che gli artt. 13(1) e 22(1) si applicavano ad alcune delle informazioni, ma ha ordinato a VCHA di divulgare il resto. Ha ritenuto che gli ss. 15(1)(l) e 17(1) non si applicavano a nessuna delle informazioni e ha ordinato a VCHA di divulgarle.
F23-15 mar 10, 2023 Ministero dell'infanzia e dello sviluppo familiare Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha richies... di più
Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha richiesto l'accesso alle informazioni contenute in un fascicolo sulla protezione dei minori tenuto dal Ministry of Children and Family Development (il Ministero). Il Ministero ha negato l'accesso ad alcune informazioni contenute nel fascicolo in base all'art. 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) del FIPPA. Ha inoltre trattenuto altre informazioni ai sensi degli articoli 77(1) (informazioni che rivelerebbero l'identità di un segnalante) e 77(2)(b) (informazioni fornite in via confidenziale durante una valutazione o un'indagine) del Child, Family and Community Services Act (CFCSA). L'arbitro ha stabilito che il Ministero era tenuto a non divulgare alcune informazioni ai sensi dell'articolo 22 del FIPPA e dell'articolo 77(1) del CFCSA e che era autorizzato a non divulgare alcune informazioni ai sensi dell'articolo 77(2)(b) del CFCSA. Tuttavia, l'arbitro ha ritenuto che tali sezioni non si applicassero ad altre informazioni e ha ordinato al Ministero di rivelarle al richiedente.
F23-14 mar 9, 2023 Collegio dei medici e chirurghi della British Columbia Un richiedente ha chiesto al College of Physicians and Surgeons of British Columbia (College) di pot... di più
Un richiedente ha chiesto al College of Physicians and Surgeons of British Columbia (College) di poter accedere al suo fascicolo di praticante. Il College ha rifiutato l'accesso ad alcuni documenti e a parti di essi in base a diverse eccezioni alla divulgazione previste dal Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) e ai sensi dell'articolo 26.2 dell'Health Professions Act (HPA). L'arbitro ritiene che gli artt. 13(1) (consigli o raccomandazioni politiche), 14 (segreto professionale del cliente) e 22(1) (invasione irragionevole della privacy personale di terzi) del FIPPA e s. 26.2 dell'HPA si applicano alla maggior parte delle informazioni oggetto della controversia. L'arbitro ordina al College di consentire al ricorrente l'accesso alle informazioni a cui non si applicano tali disposizioni.
F23-13 mar 1, 2023 Università Simon Fraser Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha chiesto... di più
Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha chiesto alla Simon Fraser University (Università) di accedere a una serie di documenti, comprese le comunicazioni tra lui e altri dipendenti dell'Università. Il richiedente era un ex istruttore dell'Università. L'Università ha negato l'accesso alle informazioni contenute nei documenti in questione ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) del FIPPA. L'arbitro ha stabilito che l'Università era autorizzata o tenuta a trattenere alcune delle informazioni in questione ai sensi degli articoli 13(1) e 22(1). Per le informazioni che non era autorizzata o obbligata a trattenere, l'Università era tenuta a fornire al richiedente l'accesso a tali informazioni. Infine, l'arbitro ha ritenuto che l'Università fosse tenuta, ai sensi dell'articolo 22, paragrafo 5, a fornire al richiedente un riassunto delle informazioni personali fornite in via confidenziale su di lui in un determinato documento.
F23-12 feb 24, 2023 Autorità per l'energia idroelettrica della Columbia Britannica Un giornalista ha presentato alla BC Hydro una richiesta di accesso ai documenti relativi alle riuni... di più
Un giornalista ha presentato alla BC Hydro una richiesta di accesso ai documenti relativi alle riunioni del consiglio di amministrazione del progetto Site C, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). La BC Hydro ha negato l'accesso alle informazioni oggetto dell'inchiesta ai sensi dell'articolo 17(1) (danno agli interessi finanziari o economici). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 17(1) si applicasse alla maggior parte delle informazioni oggetto della controversia e ha ordinato alla BC Hydro di divulgare le informazioni che non era autorizzata a trattenere ai sensi dell'articolo 17(1).
F23-11 feb 24, 2023 Autorità sanitaria di Fraser Un richiedente ha richiesto copie di tutti i contratti in corso per i servizi di lavanderia tra K-Br... di più
Un richiedente ha richiesto copie di tutti i contratti in corso per i servizi di lavanderia tra K-Bro Linen Systems (K-Bro) e la Fraser Health Authority (FHA). La FHA ha risposto alla richiesta rifiutando alcune informazioni ai sensi dell'articolo 21(1) (danno agli interessi finanziari di una terza parte). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 21(1) non fosse applicabile e ha ordinato alla FHA di divulgare le informazioni.
F23-10 feb 16, 2023 BC Pavilion Corporation Un giornalista ha richiesto l'accesso alle registrazioni delle telecamere a circuito chiuso di due s... di più
Un giornalista ha richiesto l'accesso alle registrazioni delle telecamere a circuito chiuso di due strutture della BC Pavilion Corporation (PavCo). Le registrazioni includevano gli ultimi 23 secondi di vita di uno stuntman motociclista di una produzione cinematografica. PavCo ha rifiutato le registrazioni ai sensi dell'articolo 22(1), sostenendo che la divulgazione avrebbe costituito un'irragionevole invasione della privacy di terzi. L'arbitro ha confermato la decisione di PavCo di negare l'accesso alle registrazioni.
F23-09 feb 15, 2023 Autorità sanitaria dell'Isola di Vancouver L'Autorità sanitaria dell'Isola di Vancouver (Health Authority) ha chiesto al Commissario di esercit... di più
L'Autorità sanitaria dell'Isola di Vancouver (Health Authority) ha chiesto al Commissario di esercitare la propria discrezionalità, ai sensi dell'articolo 56(1) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), di non condurre un'indagine in merito alla decisione di rifiutare a un richiedente l'accesso a un documento richiesto. L'Autorità sanitaria ha sostenuto che non è necessario condurre un'indagine perché è evidente che il richiedente possiede già una copia del documento contestato. L'arbitro ha stabilito che esiste un caso discutibile che merita un'istruttoria per stabilire se il richiedente abbia il diritto di accedere alla documentazione in questione ai sensi del FIPPA. Pertanto, l'arbitro ha respinto la richiesta dell'Autorità sanitaria ai sensi dell'art. 56(1) e ha indirizzato la questione verso un'inchiesta.
F23-08 feb 14, 2023 Università Thompson Rivers Un richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Thompson Rivers University (TRU) per ottenere copie di eventuali rapporti di revisione paritaria che alcuni membri di facoltà potrebbero aver ricevuto da riviste accademiche. La TRU ha negato l'accesso ai sensi dell'articolo 3(1)(e) del FIPPA, sostenendo che i documenti erano materiale di ricerca dei suoi membri di facoltà. L'arbitro ha ritenuto che i documenti fossero materiale di ricerca dei membri della facoltà e non rientrassero nell'ambito di applicazione del FIPPA.
P23-01 feb 13, 2023 Un asilo nido I ricorrenti hanno denunciato che un asilo nido stava violando la legge sulla protezione delle infor... di più
I ricorrenti hanno denunciato che un asilo nido stava violando la legge sulla protezione delle informazioni personali (PIPA) raccogliendo le loro immagini mediante videosorveglianza. L'arbitro ha ritenuto che le prove non dimostrassero che l'asilo nido stesse raccogliendo le immagini dei denuncianti. Non era quindi necessario valutare se l'asilo nido stesse rispettando i requisiti della PIPA per la raccolta di informazioni personali.
F23-07 feb 13, 2023 Ufficio Indagini Indipendenti Un richiedente ha richiesto documenti relativi a un'indagine condotta dall'Independent Investigation... di più
Un richiedente ha richiesto documenti relativi a un'indagine condotta dall'Independent Investigations Office (IIO). L'IIO ha rifiutato di divulgare alcuni documenti ai sensi dell'art. 3(3)(a) (atti giudiziari) e alcune informazioni ai sensi degli artt. 14 (solicitor client privilege), 15(1)(c) (danno alle forze dell'ordine), 16(1)(b) (danno alle relazioni intergovernative) e 22 (danno alla privacy personale) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che il paragrafo 3(3)(a) non si applicasse ai documenti in questione. The adjudicator confirmed the IIO’s decision regarding s. 14 and found that ss. 16(1)(b) e 22(1) si applicavano alla maggior parte, ma non alla totalità, delle informazioni trattenute ai sensi di tali sezioni. Tuttavia, l'arbitro ha ritenuto che l'articolo 15(1)(c) non si applicasse alla maggior parte delle informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 15(1)(c). L'IIO era tenuto a rispondere alla richiesta del richiedente di accedere ai documenti che aveva trattenuto ai sensi dell'articolo 3(3)(a). L'IIO era tenuto a divulgare le informazioni che non era autorizzato o tenuto a rifiutare di divulgare ai sensi degli articoli 15(1)(c), 16(1)(b) e 22(1).
F23-06 feb 2, 2023 Strategia del Ministero dell'Ambiente e dei Cambiamenti Climatici Un richiedente ha chiesto al Ministero dell'Ambiente e della Strategia per il cambiamento climatico ... di più
Un richiedente ha chiesto al Ministero dell'Ambiente e della Strategia per il cambiamento climatico (Ministero) l'accesso ai documenti relativi a una domanda di modifica di uno specifico certificato di valutazione ambientale, compresi i documenti delle consultazioni con le Prime Nazioni in merito al certificato. Il Ministero ha fornito l'accesso ad alcuni documenti, ma ha rifiutato di divulgare alcune informazioni contenute nei documenti ai sensi degli articoli 13 (consigli e raccomandazioni politiche), 14 (privilegio dell'avvocato-cliente), 15(1)(l) (sicurezza di un sistema di comunicazione), 16 (relazioni intergovernative), 18 (danno alla conservazione dei siti del patrimonio) e 22 (privacy personale) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che il Ministero fosse autorizzato a rifiutare l'accesso ai sensi degli articoli 14, 15(1)(l) e 16, che fosse tenuto a negare l'accesso ai sensi dell'articolo 22 e che non fosse necessario decidere se gli articoli 13(1) e 18 si applicassero anche agli altri. 13(1) e 18.
F23-05 gen 25, 2023 Città di Vancouver Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Città di Vancouver (Città) per accedere alla corrispondenza relativa alla decisione della Città di emettere scuse pubbliche formali in merito all'incidente della Komagata Maru. La città ha deciso di rilasciare la maggior parte delle informazioni contenute nei documenti, nonostante le obiezioni di una terza parte (Third Party) i cui dati personali compaiono nei documenti. Il Terzo ha chiesto all'OIPC di rivedere la decisione della Città, sostenendo che l'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale) impone alla Città di non divulgare tutti i documenti. L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 22, paragrafo 1, non si applichi alle informazioni oggetto della controversia e ha ordinato al Comune di divulgare tali informazioni al richiedente.
F23-04 gen 25, 2023 Commissione per i valori mobiliari della Columbia Britannica Un richiedente ha richiesto documenti alla British Columbia Securities Commission (BCSC) ai sensi de... di più
Un richiedente ha richiesto documenti alla British Columbia Securities Commission (BCSC) ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). La BCSC ha divulgato alcuni documenti nella loro interezza e altri in forma separata, applicando gli articoli 13(1) (consulenza o raccomandazioni), 15(1)(d) (divulgazione di documenti). 13(1) (consigli o raccomandazioni), 15(1)(d) (la divulgazione rivelerebbe l'identità di una fonte confidenziale di informazioni sulle forze dell'ordine), 21(1) (danno agli interessi commerciali di terzi) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) alle informazioni trattenute. L'arbitro ha ritenuto che gli articoli 13(1) e 15(1)(d) si applicassero ad alcune informazioni e ha ordinato alla BCSC di non divulgarle. L'arbitro ha ritenuto che gli articoli 21(1) e 22(1) non si applicassero a nessuna delle informazioni e ha ordinato alla BCSC di divulgarle.
F23-03 gen 20, 2023 Autorità sanitaria dell'Isola di Vancouver Un dipendente ha presentato all'Autorità sanitaria dell'isola di Vancouver (VIHA) due richieste ai s... di più
Un dipendente ha presentato all'Autorità sanitaria dell'isola di Vancouver (VIHA) due richieste ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). Una riguardava il rapporto di un'indagine su un reclamo relativo al rispetto del posto di lavoro e i relativi documenti. L'altro riguardava le sue informazioni personali relative ai concorsi di lavoro. La VIHA ha trattenuto alcune informazioni ai sensi dell'articolo 13, paragrafo 1 (consigli e raccomandazioni) e dell'articolo 22, paragrafo 1 (irragionevole invasione della privacy di terzi). L'arbitro ha ritenuto che la VIHA avesse applicato correttamente l'articolo 13(1) ad alcune delle informazioni. L'arbitro ha ordinato alla VIHA di divulgare il resto delle informazioni a cui aveva applicato la s. 13(1). Il giudice ha confermato la decisione della VIHA di applicare la s. 22(1).
F23-02 gen 12, 2023 Autorità per l'energia elettrica e idrica della BC Il richiedente ha richiesto una relazione sullo stato del progetto Site C Clean Energy Project. La B... di più
Il richiedente ha richiesto una relazione sullo stato del progetto Site C Clean Energy Project. La BC Hydro and Power Authority (BC Hydro) ha divulgato il fascicolo in questione, ma ha rifiutato alcune informazioni ai sensi dell'articolo 22(1) (invasione irragionevole della privacy di terzi) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 22(1) si applicasse ad alcune delle informazioni oggetto della controversia, ma ha ordinato alla BC Hydro di divulgare le informazioni che non era tenuta a trattenere ai sensi dell'articolo 22(1).
F23-01 gen 10, 2023 Autorità per l'energia elettrica e idrica della BC Un richiedente ha presentato una richiesta alla BC Hydro and Power Authority (BC Hydro) per ottenere... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta alla BC Hydro and Power Authority (BC Hydro) per ottenere copie degli allegati di un rapporto trimestrale sullo stato di avanzamento del sito C. La BC Hydro ha risposto alla richiesta negando alcune informazioni ai sensi dell'articolo 17(1) (divulgazione dannosa per gli interessi finanziari di un ente pubblico) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act. L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 17(1) fosse applicabile alle informazioni e ha confermato la decisione della BC Hydro di non divulgarle.
P22-08 dic 16, 2022 Bellevue West Building Management Ltd. Una residente e azionista di un condominio di proprietà della società ha denunciato che la società s... di più
Una residente e azionista di un condominio di proprietà della società ha denunciato che la società stava violando l'articolo 6 della legge sulla protezione delle informazioni personali (PIPA) raccogliendo e utilizzando in modo inappropriato le sue informazioni personali ottenute attraverso il suo sistema di videosorveglianza. L'arbitro ha concluso che l'azienda non era autorizzata ai sensi del PIPA a raccogliere le informazioni personali della denunciante attraverso il suo sistema di videosorveglianza. L'arbitro ha imposto all'azienda di interrompere la raccolta delle informazioni personali della denunciante attraverso il suo sistema di videosorveglianza.
F22-64 dic 9, 2022 Ministero dell'infanzia e dello sviluppo familiare Un richiedente ha chiesto al Ministero per l'infanzia e lo sviluppo familiare (Ministero) di acceder... di più
Un richiedente ha chiesto al Ministero per l'infanzia e lo sviluppo familiare (Ministero) di accedere ai documenti relativi agli avvisi di nascita. Il Ministero ha rifiutato di divulgare alcune informazioni contenute nei registri ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni politiche) e 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) e ha contestato l'affermazione del richiedente secondo cui la divulgazione era richiesta nell'interesse pubblico ai sensi dell'articolo 25(1)(b) del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che il Ministero fosse autorizzato a rifiutare l'accesso ai sensi dell'articolo 14 e che non fosse necessario decidere se l'articolo 13(1) si applicasse anche alle stesse informazioni. L'arbitro ha ordinato al Ministero, ai sensi dell'art. 44(1), di fornire le informazioni contestate in modo che l'arbitro potesse decidere se l'art. 25(1)(b) fosse applicabile.
F22-63 nov 30, 2022 Autorità di trasporto della Columbia Britannica della costa meridionale (TransLink) Un giornalista ha fatto richiesta alla TransLink, ai sensi della legge sulla libertà d'informazione ... di più
Un giornalista ha fatto richiesta alla TransLink, ai sensi della legge sulla libertà d'informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA), di accedere a documenti relativi al trasporto ferroviario leggero del Surrey. TransLink ha trattenuto le informazioni oggetto della controversia in base all'articolo 17(1) (danno agli interessi finanziari o economici). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 17(1) si applicasse a una piccola quantità di informazioni oggetto di controversia e ha ordinato a TransLink di rivelare le informazioni che non era autorizzata a trattenere ai sensi dell'articolo 17(1).
F22-62 nov 24, 2022 Autorità sanitaria interna La ricorrente ha richiesto tutti i documenti relativi al suo trattamento presso il Kootenay Boundary... di più
La ricorrente ha richiesto tutti i documenti relativi al suo trattamento presso il Kootenay Boundary Regional Hospital. L'Interior Health Authority (Interior Health) ha divulgato i documenti richiesti, ma ha trattenuto alcune informazioni ai sensi dell'art. 22(1) (irragionevole invasione della privacy) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 22(1) si applicasse ad alcune delle informazioni oggetto della controversia, ma ha ordinato all'Interior Health di divulgare le informazioni che non era tenuto a trattenere ai sensi dell'articolo 22(1).
F22-61 nov 22, 2022 Città di New Westminster La Città di New Westminster (Città) ha presentato una richiesta, ai sensi dell'articolo 43(a) del Fr... di più
La Città di New Westminster (Città) ha presentato una richiesta, ai sensi dell'articolo 43(a) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), per ottenere l'autorizzazione a ignorare le richieste di accesso di un richiedente sulla base del fatto che le richieste sono frivole o vessatorie. Ha inoltre richiesto altri provvedimenti in merito a qualsiasi futura richiesta di accesso presentata da, o per conto del, richiedente. L'arbitro ha ritenuto che le richieste di accesso in questione fossero vessatorie e che la città fosse autorizzata a ignorarle ai sensi dell'articolo 43(a). Tuttavia, il Comune non era autorizzato a ignorare eventuali future richieste di accesso presentate da, o per conto del, richiedente. Non vi erano prove sufficienti per stabilire che il richiedente avrebbe continuato a utilizzare il FIPPA per uno scopo improprio.