Contattateci Segui @BCInfoPrivacy LinkedIn RSS
Ricerca avanzata

Ordini

Visualizza l'indice sezionale

Se l'OIPC non riesce a risolvere una richiesta di revisione o un reclamo con la mediazione, la questione può procedere a un'indagine. Al termine dell'indagine, il Commissario o il suo delegato emette un'ordinanza giuridicamente vincolante che determina l'esito della controversia. Le ordinanze sono esecutive in tribunale e sono soggette a revisione giudiziaria da parte della Corte Suprema della BC.

Vi state preparando a partecipare a un'inchiesta scritta con l'OIPC? Consultate la nostra guida dettagliata sulle Istruzioni per le inchieste scritte .

Come utilizzare questa tabella: Gli ordini possono essere ordinati per data, numero e titolo: fare clic sull'intestazione della colonna per ordinarli in base alla categoria. Utilizzare i menu a discesa per filtrare gli ordini in base al tipo di legislazione (FIPPA o PIPA) e all'anno. I casi principali contengono una discussione approfondita su una sezione specifica della legge.

Index 88 is either negative or above rows count.
Anno
select
Legislazione
select
Caso principale
Revisione giudiziaria
Ordine Data Titolo
Summary
P24-09 giu 24, 2024 Solus Trust Company Limited Nell'ordinanza P24-08, l'arbitro ha ordinato a Solus Trust Company Limited (Solus) di produrle un do... di più
Nell'ordinanza P24-08, l'arbitro ha ordinato a Solus Trust Company Limited (Solus) di produrle un documento per poter decidere se si applicano gli articoli 23(4)(c) (informazioni personali su un altro individuo) o 23(4)(d) (identità di un individuo che ha fornito informazioni personali su un altro individuo) del Personal Information Protection Act (PIPA). In questa ordinanza, l'arbitro ha stabilito che l'articolo 23(4)(c) si applica alle informazioni oggetto della controversia. L'arbitro ha anche stabilito che la s. 23(5) imponeva a Solus di rivelare al richiedente alcune parti delle informazioni oggetto della controversia.
F24-54 giu 24, 2024 Città di Gibsons Una persona ha denunciato che la città di Gibsons ha divulgato pubblicamente le sue informazioni per... di più
Una persona ha denunciato che la città di Gibsons ha divulgato pubblicamente le sue informazioni personali in violazione della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). L'arbitro ha confermato che l'articolo 33(2)(f) del FIPPA autorizzava la divulgazione.
F24-53 giu 21, 2024 Ministero della Salute e Ufficiale Sanitario Provinciale, College of Physicians and Surgeons of British Columbia, et al. Un gruppo di professionisti del settore sanitario ha denunciato congiuntamente che il Ministero dell... di più
Un gruppo di professionisti del settore sanitario ha denunciato congiuntamente che il Ministero della Salute, il responsabile della salute pubblica e diversi collegi delle professioni sanitarie hanno raccolto, utilizzato e divulgato informazioni personali, tra cui lo stato di vaccinazione COVID-19, in violazione del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). Il giudice ha riscontrato che la raccolta, l'uso e la divulgazione di informazioni personali sono avvenuti in base alle disposizioni sui poteri di emergenza della Parte 5 del Public Health Act e a due ordini emessi in base a tali poteri. Il giudice ha concluso che la FIPPA ha autorizzato la raccolta, l'uso e la divulgazione di informazioni personali.
P24-08 giu 13, 2024 Solus Trust Company Limited Una ricorrente ha chiesto l'accesso alle sue informazioni personali alla Solus Trust Company Limited... di più
Una ricorrente ha chiesto l'accesso alle sue informazioni personali alla Solus Trust Company Limited (Solus) ai sensi della legge sulla protezione delle informazioni personali (PIPA). In risposta, Solus ha fornito l'accesso ad alcune informazioni, ma ha rifiutato di rivelarne altre in base a diverse eccezioni del PIPA. L'arbitro ha stabilito che la ricorrente non ha diritto ad accedere ad alcune informazioni ai sensi del PIPA perché non si tratta di informazioni personali. L'arbitro ha inoltre stabilito che Solus era autorizzata a rifiutare di rivelare la maggior parte delle informazioni che aveva trattenuto ai sensi dell'art. 23(3)(a) (privilegio dell'avvocato-cliente) e doveva rifiutare di rivelare alcune delle informazioni che aveva trattenuto ai sensi dell'art. 23(4)(c) (informazioni personali su un altro individuo) e dell'art. 23(4)(d) (identità di un individuo che ha fornito informazioni personali su un altro individuo). Dato che l'articolo 23(3)(a) non si applica ad alcune informazioni, l'arbitro ha ordinato a Solus di produrre tali informazioni in modo che l'arbitro potesse decidere se si applicavano gli articoli 23(4)(c) e/o (d). L'arbitro ha inoltre ritenuto che l'articolo 23(5) richiedesse a Solus di rivelare al richiedente alcune parti delle informazioni oggetto di controversia.
F24-50 giu 12, 2024 Fondo del bacino della Columbia Un richiedente ha chiesto al Columbia Basin Trust (CBT) informazioni sui termini e le condizioni per... di più
Un richiedente ha chiesto al Columbia Basin Trust (CBT) informazioni sui termini e le condizioni per la fornitura di energia tra il CBT, la British Columbia Hydro and Power Authority e la Powerex Corporation. La CBT ha rifiutato le informazioni ai sensi degli articoli 15(1)(l) (danno a un sistema o a una proprietà) e 17(1) (danno agli interessi finanziari di un ente pubblico) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act. L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 17(1) si applicasse alla maggior parte delle informazioni, ma che l'articolo 15(1)(l) non fosse applicabile. L'arbitro ha ordinato al CBT di divulgare le informazioni a cui aveva applicato la s. 15(1)(l) e alcune informazioni a cui aveva applicato la s. 17(1). L'arbitro ha anche preso in considerazione l'applicazione dell'articolo 61(2)(c) dell'Administrative Tribunals Act, che esclude alcuni documenti dall'ambito di applicazione della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy, e ha stabilito che non era applicabile.
F24-49 giu 10, 2024 Università Thompson Rivers Un richiedente ha chiesto alla Thompson Rivers University (TRU) di fornirgli l'accesso alle comunica... di più
Un richiedente ha chiesto alla Thompson Rivers University (TRU) di fornirgli l'accesso alle comunicazioni di uno specifico dipendente TRU che menzionano il richiedente. La TRU ha divulgato i documenti rispondenti, ma ha rifiutato alcune informazioni in base a una o più eccezioni all'accesso previste dal Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha confermato la decisione di TRU di rifiutare l'accesso a tutte le informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 14 (segreto professionale del cliente). Il giudice ha confermato la decisione di TRU di rifiutare l'accesso ad alcune delle informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 13 (consigli o raccomandazioni). L'arbitro ha inoltre ritenuto che l'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) si applicasse ad alcune delle informazioni personali oggetto della controversia. L'arbitro ha ordinato alla TRU di rivelare al richiedente le informazioni che non era tenuta o autorizzata a trattenere.
F24-48 giu 7, 2024 Consiglio d'istruzione del distretto scolastico n. 10 di Arrow Lakes La ricorrente ha richiesto al Consiglio d'istruzione del distretto scolastico n. 10 di Arrow Lakes (... di più
La ricorrente ha richiesto al Consiglio d'istruzione del distretto scolastico n. 10 di Arrow Lakes (il distretto) documenti relativi al suo impiego. Il Distretto ha divulgato i documenti richiesti, ma ha rifiutato alcune informazioni ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni), 22(1) (invasione irragionevole della privacy di terzi) e di varie altre sezioni della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha confermato in parte la decisione del Distretto ai sensi degli articoli 13(1) e 22(1) e gli ha ordinato di divulgare le informazioni rimanenti.
F24-47 giu 5, 2024 Autorità sanitaria di Fraser Il richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy... di più
Il richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), ai documenti relativi al suo soggiorno in una struttura di salute mentale nel 2012 presso la Fraser Health Authority (FHA). La FHA ha divulgato la maggior parte dei documenti, ma ha trattenuto alcune frasi in base all'articolo 22(1) del FIPPA (irragionevole invasione della privacy di terzi). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 22, paragrafo 1, si applichi alle informazioni personali trattenute, ma ha ordinato alla FHA di fornire al richiedente un riepilogo delle informazioni personali che le terze parti hanno fornito al richiedente, ai sensi dell'articolo 22, paragrafo 5, del FIPPA.
F24-46 giu 5, 2024 Autorità sanitaria dell'Isola di Vancouver Il richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy... di più
Il richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), ai documenti relativi alle sue interazioni con i servizi ambulatoriali. L'Autorità sanitaria dell'isola di Vancouver (Island Health) ha divulgato al richiedente i documenti che rispondevano alla richiesta, ma ha trattenuto alcune informazioni ai sensi dell'articolo 22(1) (invasione irragionevole della privacy personale di una terza parte) del FIPPA. L'arbitro ha stabilito che l'articolo 22(1) impone all'Island Health di rifiutarsi di divulgare le informazioni.
F24-45 mag 30, 2024 Città di Qualicum Beach Un richiedente ha presentato una richiesta alla Città di Qualicum Beach (Città) ai sensi del Freedom... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta alla Città di Qualicum Beach (Città) ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) per le comunicazioni tra la Città e una compagnia aerea locale. La città ha trattenuto alcune informazioni oggetto della controversia ai sensi degli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni), 21(1) (danno agli interessi commerciali di terzi) e 22(1) (invasione irragionevole della privacy personale di terzi). L'arbitro ha ritenuto che gli ss. 13(1) e 22(1) si applicavano ad alcune informazioni oggetto della controversia, ma che l'articolo 21(1) non si applicava ad alcuna informazione oggetto della controversia. L'arbitro ha ordinato alla Città di rivelare al richiedente le informazioni che non era autorizzata o tenuta a nascondere.
F24-44 mag 28, 2024 L'Associazione degli ingegneri e dei geologi professionisti della Provincia della British Columbia Un richiedente ha chiesto che l'Associazione degli ingegneri e geologi professionisti della provinci... di più
Un richiedente ha chiesto che l'Associazione degli ingegneri e geologi professionisti della provincia della British Columbia (Associazione) fornisca l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA), ad alcuni documenti in cui è menzionato o è altrimenti identificabile. L'Associazione ha trattenuto le informazioni contenute nei documenti in questione in base a diverse eccezioni all'accesso previste dal FIPPA. L'arbitro ha confermato, in parte, l'applicazione da parte dell'Associazione degli articoli 13 (consigli o raccomandazioni). 13 (consigli o raccomandazioni). L'arbitro ha inoltre confermato l'applicazione da parte dell'Associazione dell'art. 14 (segreto professionale del cliente) e ha ritenuto che l'art. 22 (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) non si applicasse alle informazioni rimanenti. Il giudice ha ordinato all'Associazione di rivelare alcune informazioni al richiedente.
F24-43 mag 24, 2024 Ministero dell'Energia, delle Miniere e dell'Innovazione a basse emissioni di carbonio Il richiedente ha richiesto una bozza di relazione al Ministero dell'energia, delle miniere e dell'i... di più
Il richiedente ha richiesto una bozza di relazione al Ministero dell'energia, delle miniere e dell'innovazione a basse emissioni di carbonio (Ministero) ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). Il Ministero ha fornito la bozza di relazione, ma ha trattenuto alcune informazioni in base a varie eccezioni previste dalla Parte 2 del FIPPA, tra cui l'articolo 14 (solicitor client privilege). Nell'ordinanza F24-37, l'arbitro ha ritenuto che l'articolo 14 non si applicasse alle informazioni in questione e ha ordinato al Ministero di produrre tali informazioni al fine di decidere se si applicassero anche gli articoli 12(1) (confidenze del Gabinetto) e 17(1) (danno agli interessi finanziari o economici di un ente pubblico). Nella presente ordinanza, l'arbitro ritiene che l'articolo 12(1) si applichi alle informazioni in questione e che il Ministero sia tenuto a trattenerle in base a tale eccezione. Di conseguenza, non è stato necessario valutare se fosse applicabile anche l'articolo 17(1).
F24-42 mag 21, 2024 Distretto di North Saanich Ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA), un prop... di più
Ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA), un proprietario di immobili (richiedente) ha richiesto al Distretto di North Saanich (Distretto) documenti relativi a permessi di costruzione e a una domanda di riorganizzazione di una specifica proprietà. In risposta, il Distretto ha fornito i documenti richiesti, ma ha trattenuto una piccola quantità di informazioni ai sensi degli artt. 12(3)(b) (riservatezza dell'ente pubblico locale) e 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) del FIPPA. L'arbitro ha stabilito che il Distretto era autorizzato a trattenere la maggior parte delle informazioni oggetto della controversia. Tuttavia, l'arbitro ha anche stabilito che il Distretto aveva rinunciato al proprio privilegio su alcune delle informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'articolo 14 e che una piccola parte delle informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'articolo 12(3)(b) non rientrava nell'ambito di applicazione di tale sezione. L'arbitro ha ordinato al Distretto di fornire al richiedente le informazioni che non era autorizzato a trattenere.
F24-41 mag 14, 2024 Commissione per il risarcimento dei lavoratori Un richiedente ha richiesto una serie di documenti al Workers' Compensation Board (Consiglio), che o... di più
Un richiedente ha richiesto una serie di documenti al Workers' Compensation Board (Consiglio), che opera come WorkSafeBC. In risposta, il Consiglio ha fornito al richiedente documenti rispondenti, ma ha trattenuto alcune informazioni da tali documenti ai sensi degli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni) e 22(1) (violazione irragionevole della privacy). 13(1) (consigli o raccomandazioni) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha stabilito che il Consiglio ha applicato correttamente l'articolo 13(1) per trattenere la maggior parte, ma non tutte, le informazioni oggetto della controversia. L'arbitro ha inoltre stabilito che il Consiglio era tenuto a non divulgare alcune delle informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'art. 22(1). L'arbitro ha ordinato al Consiglio di dare al richiedente l'accesso alle informazioni che non era autorizzato o tenuto a trattenere.
F24-40 mag 13, 2024 Società ferroviaria della Columbia Britannica Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha chiesto... di più
Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha chiesto alla British Columbia Railway Company (Compagnia) di accedere a un accordo che coinvolge Tsal'álh (precedentemente noto come Seton Lake Indian Band) e un servizio ferroviario locale per passeggeri. La Società ha rifiutato l'accesso citando varie disposizioni del FIPPA, tra cui l'articolo 17(1) (divulgazione dannosa per gli interessi finanziari o economici). Il richiedente ha chiesto all'Office of the Information and Privacy Commissioner (OIPC) di rivedere la decisione dell'azienda e la questione è stata successivamente trasmessa all'inchiesta. Durante l'inchiesta, le parti hanno ricevuto l'approvazione dell'OIPC per aggiungere all'inchiesta l'articolo 3(5)(b) (registrazione non correlata agli affari dell'ente pubblico) e l'articolo 25(1)(b) (divulgazione chiaramente nell'interesse pubblico). Tsal'álh è stata anche invitata dall'OIPC a partecipare all'inchiesta come persona appropriata e ha presentato delle osservazioni. L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 3(5)(b) non fosse applicabile e che quindi la documentazione richiesta fosse soggetta alla Parte 2 del FIPPA. L'arbitro ha poi stabilito che la Società ha applicato correttamente l'articolo 17(1) alle informazioni contenute nella documentazione richiesta e, pertanto, non è stato necessario considerare le altre eccezioni FIPPA invocate dalla Società. Infine, l'arbitro ha concluso che la Società non era tenuta, ai sensi dell'art. 25(1)(b), a divulgare le informazioni contenute nella documentazione richiesta.
F24-39 mag 8, 2024 Autorità sanitaria settentrionale La Northern Health Authority (NHA) ha chiesto l'autorizzazione ai sensi degli articoli 43(a) e (b) p... di più
La Northern Health Authority (NHA) ha chiesto l'autorizzazione ai sensi degli articoli 43(a) e (b) per ignorare parte della richiesta del convenuto. L'arbitro ha concesso l'autorizzazione ai sensi dell'art. 43(b) in quanto aveva già ricevuto i documenti o questi erano accessibili da un'altra fonte. L'arbitro ha ritenuto che non fosse necessario valutare se quella parte della richiesta fosse frivola o vessatoria ai fini della s. 43(a). L'arbitro ha inoltre rifiutato di autorizzare un'esenzione per qualsiasi richiesta futura.
F24-38 mag 7, 2024 Autorità di trasporto della Columbia Britannica della costa meridionale (TransLink) TransLink ha chiesto l'autorizzazione a ignorare 252 richieste di accesso pendenti da parte del conv... di più
TransLink ha chiesto l'autorizzazione a ignorare 252 richieste di accesso pendenti da parte del convenuto ai sensi degli articoli 43(a) (frivole o vessatorie) e (c) (sistematiche o ripetitive) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che TransLink avesse dimostrato che le richieste erano vessatorie ai sensi della sezione 43(a). L'arbitro ha autorizzato TransLink a ignorare le richieste in sospeso e a limitare le future richieste a una alla volta.
F24-37 mag 7, 2024 Ministero dell'Energia, delle Miniere e dell'Innovazione a basse emissioni di carbonio Il richiedente ha richiesto una bozza di relazione al Ministero dell'energia, delle miniere e dell'i... di più
Il richiedente ha richiesto una bozza di relazione al Ministero dell'energia, delle miniere e dell'innovazione a basse emissioni di carbonio (Ministero) ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). Il Ministero ha fornito la bozza di relazione, ma ha trattenuto alcune informazioni in base a varie eccezioni previste dalla Parte 2 del FIPPA, tra cui l'articolo 14 (privilegio dell'avvocato-cliente). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 14 non si applicasse alle informazioni trattenute dal Ministero in base a tale disposizione e ha ordinato al Ministero di produrle al fine di decidere se fossero applicabili altre eccezioni. Per quanto riguarda le altre informazioni in questione, l'arbitro ha ritenuto che gli artt. 12(1) (confidenze del Gabinetto), 17(1) (danno agli interessi finanziari o economici di un ente pubblico) e 21(1) (danno agli interessi commerciali di un terzo) si applicavano ad alcune ma non a tutte le informazioni contestate in base a tali disposizioni. L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 13(1) (consigli o raccomandazioni) non si applicasse alle restanti informazioni contestate in base a tale disposizione. Per quanto riguarda le altre eccezioni in questione, l'arbitro ha ritenuto che l'articolo 19(1)(a) (minaccia alla sicurezza o alla salute mentale o fisica) si applicasse ai nomi e ad alcune firme dei dipendenti della BC Hydro che lavorano al Sito C, ma che l'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale) non si applicasse alle restanti firme dei dipendenti della BC Hydro.
P24-07 mag 6, 2024 Lululemon Athletica Canada Inc. Il richiedente ha presentato due richieste di informazioni personali ai sensi della legge sulla prot... di più
Il richiedente ha presentato due richieste di informazioni personali ai sensi della legge sulla protezione delle informazioni personali (PIPA). Lululemon athletica canada inc. (Lululemon) ha fornito alcune informazioni al richiedente, ma ne ha trattenute altre in base a diverse eccezioni della PIPA. L'arbitro ha ritenuto che Lululemon fosse autorizzata a rifiutare di rivelare tutte le informazioni trattenute ai sensi dell'art. 23(3)(a) (segreto professionale) e fosse tenuta a rifiutare di rivelare alcune delle informazioni trattenute ai sensi dell'art. 23(4)(c) (informazioni personali su un altro individuo). L'arbitro ha inoltre ritenuto che l'articolo 23(5) imponesse a Lululemon di rivelare al richiedente alcune parti delle informazioni oggetto della controversia.
F24-36 mag 6, 2024 Ministero della Pubblica Sicurezza e Avvocato Generale Un richiedente ha chiesto al Ministero della Pubblica Sicurezza e al Solicitor General (Ministero) d... di più
Un richiedente ha chiesto al Ministero della Pubblica Sicurezza e al Solicitor General (Ministero) di fornire i documenti relativi al suo passato impiego presso il Ministero. Il Ministero ha divulgato alcune informazioni, ma ha trattenuto le altre ai sensi degli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni), 14 (privilegio dell'avvocato-cliente), 15(1)(l) (sicurezza della proprietà o del sistema) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act. L'arbitro ha stabilito che il Ministero era autorizzato a trattenere tutte le informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 14, ma non era autorizzato o tenuto a trattenere alcune delle informazioni trattenute ai sensi degli articoli 13(1), 15(1)(l) o 22(1), e ha ordinato al Ministero di divulgare tali informazioni.
F24-35 mag 2, 2024 Università Simon Fraser La Animal Defence and Anti-Vivisectionist Society of BC (richiedente) ha presentato una richiesta ai... di più
La Animal Defence and Anti-Vivisectionist Society of BC (richiedente) ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Simon Fraser University (SFU) per ottenere documenti relativi all'uso di animali nei protocolli di ricerca e di formazione. La SFU ha fornito al richiedente l'accesso ad alcuni documenti, rifiutando alcune informazioni ai sensi dell'articolo 19(1) (danno alla sicurezza personale). Ha inoltre trattenuto alcuni documenti in quanto non rientrano nell'ambito di applicazione del FIPPA ai sensi dell'art. 3(3)(i)(iii) (materiale di ricerca di una persona che svolge attività di ricerca presso un ente di istruzione post-secondaria). L'arbitro ha confermato la decisione della SFU di trattenere i documenti e le informazioni ai sensi dell'articolo 3(3)(i) e dell'articolo 19(1).
F24-34 mag 1, 2024 Commissione per il risarcimento dei lavoratori Un richiedente ha presentato a WorkSafeBC una richiesta di accesso ai dati sugli infortuni sul lavor... di più
Un richiedente ha presentato a WorkSafeBC una richiesta di accesso ai dati sugli infortuni sul lavoro ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). WorkSafeBC ha fornito al richiedente parti di tre serie di dati e ha rifiutato l'accesso al resto delle informazioni ai sensi dell'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale). La questione principale era se le informazioni in questione fossero "informazioni personali" ai sensi del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che la maggior parte delle informazioni, ma non tutte, fossero informazioni personali e che WorkSafeBC fosse tenuta a non divulgare tutte le informazioni personali ai sensi dell'articolo 22(1). L'arbitro ha imposto a WorkSafeBC di consentire al richiedente l'accesso alle informazioni non personali.
F24-33 apr 26, 2024 Corporazione assicurativa della Columbia Britannica Un richiedente ha chiesto alla Insurance Corporation of British Columbia (ICBC) di accedere, ai sens... di più
Un richiedente ha chiesto alla Insurance Corporation of British Columbia (ICBC) di accedere, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), ai documenti relativi a un incidente automobilistico. L'ICBC ha fornito alcune informazioni in risposta, ma ne ha trattenute altre in base a diverse eccezioni all'accesso previste dal FIPPA. L'arbitro ha confermato, in parte, l'applicazione da parte dell'ICBC degli artt. 13 (consigli o raccomandazioni), 14 (consulenza legale e privilegio di contenzioso) e 22 (invasione irragionevole della privacy personale di terzi). L'arbitro ha anche confermato l'applicazione da parte della ICBC del privilegio di transazione, che è un'eccezione di diritto comune alla divulgazione. L'arbitro ha ordinato alla ICBC di divulgare alcune informazioni al richiedente.
F24-32 apr 25, 2024 Ministero delle Foreste Il Ministero delle Foreste (Ministero) ha chiesto al Commissario di esercitare il proprio potere dis... di più
Il Ministero delle Foreste (Ministero) ha chiesto al Commissario di esercitare il proprio potere discrezionale, ai sensi dell'articolo 56(1) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy, rifiutando di svolgere un'indagine sulla decisione del Ministero di rifiutare a un richiedente l'accesso a un documento richiesto. Il Ministero ha sostenuto che un'indagine non dovrebbe essere tenuta perché è chiaro e ovvio che non ha la custodia o il controllo del documento richiesto. L'arbitro ha ritenuto che non fosse evidente che il Ministero non avesse la custodia o il controllo del documento richiesto. Pertanto, l'arbitro ha respinto la richiesta del Ministero ai sensi dell'art. 56(1) e ha indirizzato la questione a un'inchiesta.
F24-31 apr 23, 2024 Città di Pitt Meadows La ricorrente ha richiesto al Comune di Pitt Meadows (il Comune) tutti i verbali delle riunioni del ... di più
La ricorrente ha richiesto al Comune di Pitt Meadows (il Comune) tutti i verbali delle riunioni del Consiglio comunale e delle commissioni, le e-mail e i messaggi sui social media che includevano qualsiasi variazione del suo nome. Il Comune ha divulgato i verbali, ma ha rifiutato alcune informazioni ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni), 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) e 22(1) (danno alla privacy di terzi) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha confermato integralmente la decisione del Comune ai sensi degli articoli 13(1) e 14, e la decisione ai sensi dell'articolo 22(1) in parte, e ha ordinato al Comune di rivelare al richiedente le informazioni che non era tenuto a trattenere ai sensi dell'articolo 22(1).
F24-30 apr 15, 2024 Consiglio d'istruzione del distretto scolastico n. 43 Un richiedente ha presentato una richiesta di accesso e un reclamo sulla privacy al Consiglio d'istr... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta di accesso e un reclamo sulla privacy al Consiglio d'istruzione del Distretto scolastico n. 43 (Distretto scolastico) in merito a un'unica comunicazione via e-mail tra il Distretto scolastico e una scuola indipendente. Inizialmente, il Distretto scolastico ha trattenuto l'e-mail in base all'articolo 14 (privilegio del cliente-sollecitante) della legge sulla libertà d'informazione e la protezione della privacy (FIPPA) e ha respinto il reclamo sulla privacy del richiedente. Tuttavia, durante l'inchiesta, il Distretto scolastico ha stabilito che l'articolo 14 non era applicabile e ha divulgato l'e-mail al richiedente. Ha inoltre riconosciuto di aver divulgato le informazioni personali del richiedente senza l'autorizzazione del FIPPA. L'arbitro ha stabilito che le questioni in discussione erano irrisolte e che non vi erano fattori che giustificassero il proseguimento dell'indagine. Pertanto, il giudice ha annullato l'inchiesta.
F24-29 apr 12, 2024 Ministero del Procuratore Generale Il Ministero dell'Avvocatura generale (Ministero) ha chiesto l'autorizzazione a ignorare una richies... di più
Il Ministero dell'Avvocatura generale (Ministero) ha chiesto l'autorizzazione a ignorare una richiesta di accesso in sospeso e alcune future richieste di accesso ai sensi degli articoli 43(a) e 43(c)(ii) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che il Ministero fosse autorizzato a ignorare parte della richiesta in sospeso in conformità con l'ordinanza F23-61 e che la parte restante della richiesta in sospeso fosse vessatoria. Il giudice ha autorizzato il Ministero a ignorare la richiesta in sospeso e alcune future richieste di accesso.
F24-28 apr 11, 2024 Ministero dell'infanzia e dello sviluppo familiare Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha present... di più
Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha presentato una richiesta di accesso al Ministry of Children and Family Development (il Ministero). Nonostante due proroghe, il richiedente sostiene che il Ministero non ha risposto alla sua richiesta di accesso. Il richiedente ha chiesto all'Ufficio del Commissario per l'informazione e la privacy di esaminare la mancata risposta del Ministero alle sue richieste di accesso in conformità con i tempi di risposta previsti dalla legge FIPPA. L'arbitro ha stabilito che il Ministero non ha adempiuto al suo dovere, ai sensi degli articoli 6(1) e 7, di rispondere senza indugio secondo le scadenze previste dalla legge. Al Ministero è stato ordinato di fornire una risposta alla richiesta di accesso del richiedente entro una data stabilita.
F24-27 apr 8, 2024 Autorità provinciale per i servizi sanitari Un richiedente ha chiesto all'Autorità Provinciale per i Servizi Sanitari (PHSA) un confronto statis... di più
Un richiedente ha chiesto all'Autorità Provinciale per i Servizi Sanitari (PHSA) un confronto statistico tra individui che non erano stati vaccinati e individui che erano stati vaccinati di recente per quanto riguarda i tassi di test positivi al Covid-19, i ricoveri e i decessi. La PHSA ha risposto che i registri non esistevano e che l'articolo 6(2) non le imponeva di crearli perché non poteva crearli utilizzando i suoi normali hardware, software o competenze tecniche e senza interferire irragionevolmente con le sue operazioni. La PHSA ha anche risposto che, se avesse dovuto creare i registri, avrebbe trattenuto tutte le informazioni in essi contenute ai sensi dell'articolo 19(1) (danno alla sicurezza pubblica). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 6(2) non richiedesse al PHSA di creare i documenti richiesti.
F24-26 apr 4, 2024 Consiglio d'istruzione del Distretto scolastico 61 di Greater Victoria Un richiedente ha richiesto documenti relativi all'ammodernamento sismico di una scuola del Distrett... di più
Un richiedente ha richiesto documenti relativi all'ammodernamento sismico di una scuola del Distretto scolastico 61. Il Consiglio scolastico del Distretto scolastico 61 (il Consiglio) ha risposto fornendo l'accesso ai documenti, ma negando alcune informazioni ai sensi dell'art. 12(3)(b) (riservatezza dell'ente pubblico locale), dell'art. 13(1) (consigli e raccomandazioni) e dell'art. 17(1) (danno agli interessi finanziari dell'ente pubblico). L'arbitro ha ritenuto che il Consiglio abbia applicato correttamente l'articolo 12(3)(b). L'arbitro ha inoltre ritenuto che l'articolo 17(1) si applicasse ad alcune informazioni ma non alle planimetrie della scuola e ha ordinato al Consiglio di divulgarle.
F24-25 apr 4, 2024 Autorità sanitaria interna Un richiedente ha presentato all'Interior Health Authority (Autorità) una richiesta di accesso a una... di più
Un richiedente ha presentato all'Interior Health Authority (Autorità) una richiesta di accesso a una serie di documenti. Il richiedente ha sostenuto che l'Autorità non ha risposto tempestivamente alla richiesta di accesso, come richiesto dagli articoli 6 e 7 della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. Il richiedente ha chiesto all'Ufficio del Commissario per l'informazione e la privacy di esaminare la presunta mancata risposta dell'Autorità alla sua richiesta di accesso in conformità con i tempi di risposta previsti dalla legge. L'arbitro ha riscontrato che l'Autorità non ha adempiuto ai propri doveri, ai sensi degli articoli 6(1) e 7, di rispondere senza indugio, nel rispetto delle scadenze previste dalla legge. Il giudice ha ordinato all'Autorità di fornire una risposta conforme alla richiesta di accesso del richiedente entro una data stabilita.
F24-24 mar 28, 2024 Collegio dei medici e chirurghi della British Columbia Il College of Physicians and Surgeons of British Columbia ha chiesto al Commissario di esercitare il... di più
Il College of Physicians and Surgeons of British Columbia ha chiesto al Commissario di esercitare il suo potere discrezionale ai sensi dell'art. 56(1) per rifiutare di condurre quattro questioni in corso di esame da parte dell'Office of the Information and Privacy Commissioner sulla base del fatto che il richiedente sta abusando delle procedure del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che il richiedente stesse abusando delle procedure FIPPA e ha ordinato l'annullamento delle questioni in corso.
P24-06 mar 27, 2024 BGIS Global Integrated Solutions Canada LP Un individuo (il richiedente) ha presentato una richiesta ai sensi del Personal Information Protecti... di più
Un individuo (il richiedente) ha presentato una richiesta ai sensi del Personal Information Protection Act (PIPA) al suo ex datore di lavoro, BGIS Global Integrated Solutions Canada LP (BGIS), per accedere alle sue informazioni personali. BGIS ha fornito i documenti richiesti, ma ha rifiutato alcune informazioni ai sensi degli articoli 23(3)(a) (segreto professionale), 23(3)(b) (danno alla posizione concorrenziale), 23(4)(c) (informazioni personali di un altro individuo) e 23(4)(d) (la divulgazione rivelerebbe l'identità di un individuo che ha fornito informazioni personali su un altro) del PIPA. L'arbitro ha ritenuto che le informazioni trattenute siano informazioni personali del richiedente. L'arbitro ha stabilito che gli articoli 23(3)(a) e 23(4)(c) si applicano ad alcune delle informazioni personali, ma le altre eccezioni non si applicano. L'arbitro ha ordinato al BGIS di rimuovere le informazioni personali che è autorizzato o tenuto a trattenere e di fornire al richiedente l'accesso alle informazioni personali rimanenti.
F24-23 mar 27, 2024 Città di Port Alberni Un richiedente ha chiesto di accedere ai rapporti che la Città di Port Alberni (Città) ha ricevuto d... di più
Un richiedente ha chiesto di accedere ai rapporti che la Città di Port Alberni (Città) ha ricevuto dalla SLR Consulting (Canada) Ltd. (SLR) in merito a un terreno che la Città voleva acquistare dalla Western Forest Products Inc. (SLR) su un terreno che la città voleva acquistare dalla Western Forest Products Inc. (WFP). La SLR e la WFP si sono opposte alla divulgazione, sostenendo che la s. 21(1) (divulgazione dannosa per gli interessi commerciali di terzi) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) si applica alla maggior parte delle informazioni contenute nei rapporti. Dopo aver preso in considerazione le posizioni della SLR e del WFP, la città ha rilasciato una piccola quantità di informazioni, eliminando la maggior parte delle informazioni ai sensi dell'articolo 21(1). L'arbitro ha stabilito che la città è tenuta a rifiutare di divulgare la maggior parte, ma non tutte, le informazioni contestate ai sensi dell'articolo 21(1). L'arbitro ha ordinato al Comune di divulgare al richiedente le restanti informazioni oggetto di controversia.
F24-22 mar 26, 2024 Autorità sanitaria di Fraser Una richiedente ha chiesto alla Fraser Health Authority (Fraser Health) di accedere, ai sensi del Fr... di più
Una richiedente ha chiesto alla Fraser Health Authority (Fraser Health) di accedere, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), alla cartella clinica della madre deceduta (la defunta). La Fraser Health ha rifiutato di divulgare le cartelle cliniche richieste sulla base del fatto che la richiedente non era autorizzata a presentare la richiesta per conto della defunta ai sensi dell'art. 5(1)(b) del FIPPA e dell'art. 5 del regolamento del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (regolamento). La Fraser Health ha inoltre rifiutato al richiedente l'accesso ai documenti ai sensi dell'art. 22 del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che il richiedente non agisse per conto del defunto. L'arbitro ha inoltre ritenuto che la divulgazione delle informazioni personali della defunta sarebbe stata un'irragionevole invasione della sua privacy.
F24-21 mar 21, 2024 Il Comune di Whistler Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha chiesto... di più
Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha chiesto al Resort Municipality of Whistler (Comune) l'accesso a determinate informazioni relative a una valutazione di riqualificazione di un terreno specifico. Il Comune ha fornito al richiedente i documenti richiesti, ma ha rifiutato alcune informazioni ai sensi degli articoli 14 (privilegio del cliente-avvocato), 21(1) (danno agli interessi commerciali di terzi) e 22(1) (danno alla privacy personale di terzi) del FIPPA. Durante l'istruttoria, le parti hanno risolto la loro controversia sulle informazioni trattenute ai sensi degli articoli 21(1) e 22(1) e l'unica questione rimasta era se il Comune fosse autorizzato a trattenere le informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'articolo 14. L'arbitro ha stabilito che il Comune era autorizzato a non divulgare tutte le informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'articolo 14.
F24-19 mar 18, 2024 Distretto regionale di Squamish-Lillooet Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha richies... di più
Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha richiesto documenti relativi alla gestione da parte del Distretto regionale di Squamish-Lillooet (Distretto) di un'allerta sull'acqua potabile e di un incendio selvaggio. Il Distretto ha addebitato al richiedente una tassa per l'elaborazione di ciascuna delle due richieste di accesso. Il richiedente ha chiesto al Distretto di rinunciare alle spese stimate ai sensi dell'articolo 75(5)(b) del FIPPA, poiché i documenti riguardano una questione di interesse pubblico. Il Distretto ha rifiutato di rinunciare alle spese stimate. L'arbitro ha ritenuto che i documenti riguardassero una questione di interesse pubblico e che il richiedente dovesse essere esonerato dal pagamento delle spese stimate.
F24-18 mar 12, 2024 Città di Vancouver Un richiedente ha chiesto alla Città di Vancouver (Città), ai sensi della legge sulla libertà d'info... di più
Un richiedente ha chiesto alla Città di Vancouver (Città), ai sensi della legge sulla libertà d'informazione e sulla protezione della privacy, l'importo totale dei compensi corrisposti a un ex dipendente della Città in un determinato periodo di tempo. Il Comune ha trattenuto le informazioni sostenendo che rilasciarle avrebbe rivelato informazioni protette dal privilegio di regolamento di diritto comune. L'arbitro ha ritenuto che il privilegio di regolamento si applicasse alle informazioni in questione e che non vi fosse un interesse pubblico prevalente che giustificasse un'eccezione al privilegio.
F24-17 mar 12, 2024 Università Thompson Rivers Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha chiesto... di più
Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), un richiedente ha chiesto alla Thompson Rivers University (Università) di accedere a documenti relativi ad accuse mosse dal richiedente nei confronti di diversi dipendenti dell'Università. L'Università ha fornito al richiedente documenti rispondenti, ma ha trattenuto informazioni o intere pagine di documenti in base a una o più eccezioni FIPPA all'accesso. Il richiedente ha chiesto all'Office of the Information and Privacy Commissioner (OIPC) di rivedere la decisione dell'Università. L'arbitro dell'OIPC ha stabilito che l'Università era tenuta o autorizzata a trattenere alcune delle informazioni in questione ai sensi dell'art. 14 (privilegio del cliente avvocato), dell'art. 13(1) (consigli e raccomandazioni) e dell'art. 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) del FIPPA. Tuttavia, l'arbitro ha richiesto all'Università di fornire al richiedente l'accesso alle informazioni che l'Università aveva erroneamente negato ai sensi degli articoli 14, 13(1), 22(1) o dell'articolo 12(3)(b) (confidenze di enti locali).
F24-16 mar 8, 2024 Autorità provinciale per i servizi sanitari Un richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Provincial Health Services Authority (PHSA) per ottenere una copia di un protocollo per la gestione delle emergenze. Priority Dispatch Corp., la terza parte che concede in licenza l'uso del software del protocollo alla PHSA, si è opposta alla decisione della PHSA di divulgare i documenti in questione, affermando che la divulgazione potrebbe ragionevolmente causarle un danno significativo ai sensi dell'articolo 21(1) del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 21(1) non fosse applicabile e ha ordinato al PHSA di divulgare le informazioni in questione al richiedente.
F24-15 feb 29, 2024 Distretto di Summerland Il Distretto di Summerland (Distretto) ha chiesto l'autorizzazione, ai sensi dell'art. 43 della Legg... di più
Il Distretto di Summerland (Distretto) ha chiesto l'autorizzazione, ai sensi dell'art. 43 della Legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy, a ignorare dieci richieste pendenti del convenuto. L'arbitro ha ritenuto che le richieste fossero "sistematiche" ed "eccessivamente ampie" e che rispondere ad esse avrebbe interferito in modo irragionevole con le operazioni del Distretto. L'arbitro ha autorizzato il Distretto a ignorare le dieci richieste e, per tre anni, a rispondere a una sola richiesta alla volta da parte dell'intervistato o della sua famiglia.
P24-05 feb 27, 2024 Text IQ Labs Canada Inc. Un individuo (richiedente) ha richiesto le proprie informazioni personali a un ex datore di lavoro (... di più
Un individuo (richiedente) ha richiesto le proprie informazioni personali a un ex datore di lavoro (organizzazione). In risposta, l'organizzazione ha fornito alcune informazioni al richiedente, ma ne ha trattenute altre in base a diverse eccezioni alla divulgazione previste dalla legge sulla protezione delle informazioni personali. L'arbitro ha stabilito che l'organizzazione era autorizzata a trattenere tutte le informazioni che si era rifiutata di rivelare ai sensi dell'art. 23(3)(a) (segreto professionale). L'organizzazione era inoltre tenuta a rifiutare di rivelare alcune informazioni ai sensi dell'articolo 23(4)(c) e (d), in quanto la divulgazione avrebbe rivelato informazioni personali su un altro individuo o avrebbe rivelato l'identità di un individuo che ha fornito informazioni personali sul richiedente. Tuttavia, l'arbitro ha ordinato all'organizzazione di divulgare il resto delle informazioni personali del richiedente o perché gli articoli 23(4)(c) e (d) non si applicavano o perché si applicavano ma i documenti potevano essere ulteriormente separati e le informazioni personali del richiedente divulgate ai sensi dell'articolo 23(5).
F24-14 feb 27, 2024 Commissione per i servizi pubblici della Columbia Britannica La città di Richmond ha chiesto alla British Columbia Utilities Commission (BCUC) di accedere, ai se... di più
La città di Richmond ha chiesto alla British Columbia Utilities Commission (BCUC) di accedere, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), ai documenti relativi alla nomina dei membri della commissione per un'inchiesta. La BCUC ha rifiutato di divulgare i documenti sulla base del fatto che si applica l'articolo 61(2)(a) dell'Administrative Tribunals Act (ATA) e sostiene che il FIPPA non si applica. L'arbitro ritiene che il FIPPA non si applichi perché si applica l'articolo 61(2)(a) dell'ATA.
P24-04 feb 22, 2024 Finestra Designs Ltd. Finestra Designs Ltd. (Finestra) ha chiesto, ai sensi dell'articolo 37(b) del Personal Information P... di più
Finestra Designs Ltd. (Finestra) ha chiesto, ai sensi dell'articolo 37(b) del Personal Information Protection Act, di ignorare la richiesta di informazioni personali presentata dal convenuto, sostenendo che la richiesta era frivola e/o vessatoria. L'arbitro ha rifiutato di prendere in considerazione la domanda perché la richiesta di accesso era già scaduta quando è stata presentata.
F24-13 feb 20, 2024 Ministero delle Finanze Un richiedente ha chiesto al Ministero delle Finanze (Ministero) di fornire documenti relativi a son... di più
Un richiedente ha chiesto al Ministero delle Finanze (Ministero) di fornire documenti relativi a sondaggi di opinione condotti da gennaio a settembre 2020. Il Ministero ha fornito i documenti ma ha trattenuto alcune informazioni ai sensi dell'articolo 13(1) (consigli o raccomandazioni) della legge sulla libertà di informazione e la protezione della privacy (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 13(1) si applicasse ad alcune ma non a tutte le informazioni. L'arbitro ha ordinato al Ministero di divulgare alcune delle informazioni.
F24-12 feb 20, 2024 Università Thompson Rivers Un richiedente ha richiesto a un ex datore di lavoro (Università) tutti i documenti relativi a un'in... di più
Un richiedente ha richiesto a un ex datore di lavoro (Università) tutti i documenti relativi a un'indagine esterna sul trattamento riservato dall'Università al richiedente. L'Università ha divulgato alcune informazioni, ma ha trattenuto le altre in base agli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni), 14 (segreto professionale) e 22(1) (irragionevole invasione della privacy) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha stabilito che l'Università era autorizzata a trattenere tutte le informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 14, ma non era autorizzata o tenuta a trattenere alcune informazioni trattenute ai sensi degli articoli 13(1) o 22(1) e ha ordinato all'Università di divulgare tali informazioni.
F24-11 feb 12, 2024 Autorità per l'energia elettrica e idroelettrica della Columbia Britannica Un giornalista ha richiesto una copia di una relazione di valutazione delle offerte per un contratto... di più
Un giornalista ha richiesto una copia di una relazione di valutazione delle offerte per un contratto relativo al progetto della diga di Site C. La British Columbia Power and Hydro Authority (BC Hydro) ha divulgato il rapporto, ma ha trattenuto le informazioni ai sensi dell'articolo 17(1) (danno agli interessi finanziari dell'ente pubblico), dell'articolo 19(1) (danno alla salute o alla sicurezza individuale), dell'articolo 21(1) (danno agli interessi commerciali di terzi) e dell'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy). L'arbitro ha ritenuto che l'art. 19(1), l'art. 21(1) e l'art. 22(1) si applicassero ad alcune delle informazioni, ma che l'art. 17(1) non si applicasse ad alcuna informazione. L'arbitro ha ordinato alla BC Hydro di divulgare alcune delle informazioni.
F24-10 feb 12, 2024 Polizia di transito di Metro Vancouver Un richiedente ha chiesto l'accesso ai documenti relativi all'indagine della Metro Vancouver Transit... di più
Un richiedente ha chiesto l'accesso ai documenti relativi all'indagine della Metro Vancouver Transit Police (MVTP) su una controversia in cui era coinvolto. La MVTP ha divulgato alcune informazioni contenute nei documenti richiesti, ma ha trattenuto le restanti informazioni e documenti ai sensi dell'articolo 22(1) (invasione irragionevole della privacy di terzi) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha stabilito che l'MVTP era tenuto a non divulgare la maggior parte delle informazioni ai sensi dell'articolo 22(1) e ha ordinato all'MVTP di divulgare le restanti informazioni.
P24-03 feb 7, 2024 Gilda Yule LLP Un richiedente ha richiesto i propri dati personali a Guild Yule LLP (GY), uno studio legale, ai sen... di più
Un richiedente ha richiesto i propri dati personali a Guild Yule LLP (GY), uno studio legale, ai sensi del Personal Information Protection Act (PIPA). GY aveva rappresentato alcuni imputati in una causa in cui il richiedente era il querelante. GY ha divulgato alcuni documenti al richiedente, ma ha trattenuto alcuni dei documenti contenenti informazioni personali del richiedente ai sensi dell'articolo 23(3)(a) del PIPA (privilegio del cliente-assicuratore). L'arbitro ha ritenuto che GY fosse autorizzata a trattenere i documenti perché ad essi si applicava il segreto professionale.
F24-09 feb 7, 2024 Consiglio d'istruzione del distretto scolastico n. 43 Il richiedente ha chiesto al Consiglio d'istruzione del Distretto scolastico n. 43 (Distretto scolas... di più
Il richiedente ha chiesto al Consiglio d'istruzione del Distretto scolastico n. 43 (Distretto scolastico) di fornirgli l'accesso alle informazioni relative ai supporti e all'assistenza educativa di suo figlio. Il Distretto scolastico ha divulgato i documenti richiesti, ma ha rifiutato alcune informazioni ai sensi degli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni) e 22(1) (invasione irragionevole della privacy personale di terzi) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha stabilito che il Distretto scolastico era autorizzato a non divulgare alcune delle informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'articolo 13, paragrafo 1, e aveva l'obbligo di non divulgare alcune delle informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'articolo 22, paragrafo 1. L'arbitro ha ordinato al Distretto scolastico di non divulgare alcune delle informazioni oggetto della controversia. L'arbitro ha ordinato al Distretto scolastico di rivelare al richiedente le restanti informazioni oggetto della controversia.
F24-08 feb 7, 2024 Autorità sanitaria dell'Isola di Vancouver Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) all'Autorità sanitaria dell'Isola di Vancouver (Island Health) per ottenere documenti relativi alla decisione dell'Island Health di ritardare la pubblicazione di alcuni risultati di test sul portale dei pazienti MyHealth. Island Health ha trattenuto le informazioni oggetto della controversia ai sensi degli articoli 13(1), 15(1)(l) e 22(1) del FIPPA, nonché dell'articolo 51 dell'Evidence Act. L'arbitro ha confermato la decisione di Island Health ai sensi dell'articolo 15(1)(l) del FIPPA e dell'articolo 51 dell'Evidence Act in toto, e la sua decisione ai sensi degli articoli 13(1) e 22(1) del FIPPA in parte. L'arbitro ha ordinato a Island Health di rivelare le informazioni che non era autorizzata o tenuta a trattenere ai sensi degli articoli 13(1) e 22(1) del FIPPA.
F24-07 gen 31, 2024 Autorità provinciale per i servizi sanitari Un richiedente ha chiesto alla Provincial Health Services Authority (PHSA) di poter accedere, ai sen... di più
Un richiedente ha chiesto alla Provincial Health Services Authority (PHSA) di poter accedere, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), a informazioni statistiche relative al COVID-19 e allo stato di vaccinazione. Il PHSA ha sostenuto di non avere un archivio che rispondesse alla richiesta e di non essere tenuto a crearne uno ai sensi dell'articolo 6(2) (dovere di assistere il richiedente) del FIPPA. La PHSA ha inoltre affermato che, se fosse stata obbligata a creare un documento, si sarebbe applicato l'articolo 19(1) (danno all'individuo o alla sicurezza pubblica) del FIPPA. L'arbitro ha confermato che l'articolo 6(2) non richiede che il PHSA crei la documentazione richiesta dal richiedente e non è necessario considerare l'articolo 19(1).
F24-06 gen 31, 2024 Autorità provinciale per i servizi sanitari Un richiedente ha chiesto alla Provincial Health Services Authority (PHSA) di poter accedere, ai sen... di più
Un richiedente ha chiesto alla Provincial Health Services Authority (PHSA) di poter accedere, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), a informazioni statistiche relative al COVID-19 e allo stato di vaccinazione. Il PHSA ha sostenuto di non avere un archivio che rispondesse alla richiesta e di non essere tenuto a crearne uno ai sensi dell'articolo 6(2) (dovere di assistere il richiedente) del FIPPA. La PHSA ha inoltre affermato che, se fosse stata obbligata a creare un documento, si sarebbe applicato l'articolo 19(1) (danno all'individuo o alla sicurezza pubblica) del FIPPA. L'arbitro ha confermato che l'articolo 6(2) non richiede che il PHSA crei la documentazione richiesta dal richiedente e non è necessario considerare l'articolo 19(1).
F24-05 gen 25, 2024 Autorità sanitaria di Fraser Un richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Un richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Fraser Health Authority (FHA) per accedere a tutte le cartelle cliniche relative a sua madre (la defunta). La FHA ha rifiutato di divulgare le cartelle cliniche richieste in quanto il richiedente non era autorizzato a presentare una richiesta di accesso per conto della defunta, ai sensi dell'articolo 5 del FIPPA. La FHA gli ha anche negato l'accesso ai documenti sulla base del fatto che la divulgazione sarebbe stata un'irragionevole invasione della privacy personale del defunto ai sensi dell'articolo 22(1) del FIPPA. L'arbitro ha concluso che il richiedente non stava agendo per conto della defunta e la divulgazione delle informazioni personali della defunta sarebbe stata un'irragionevole invasione della sua privacy personale.
P24-02 gen 15, 2024 Centro d'arte Mela Verde Un richiedente ha chiesto informazioni al Green Apple Art Center (Green Apple) ai sensi del Personal... di più
Un richiedente ha chiesto informazioni al Green Apple Art Center (Green Apple) ai sensi del Personal Information Protection Act (PIPA). Green Apple non ha risposto. Durante l'indagine, Green Apple ha fornito al richiedente alcune delle informazioni richieste. L'Adjudicator ha ritenuto che Green Apple non avesse rispettato gli obblighi previsti dall'articolo 29(1) (termine per la risposta) e ha ordinato a Green Apple di rispondere alla richiesta entro tre settimane, in conformità ai requisiti degli articoli 28 e 30 del PIPA.
F24-04 gen 11, 2024 Dipartimento di polizia di Nelson Il denunciante è un ex agente di polizia che ha richiesto documenti al Nelson Police Department (NPD... di più
Il denunciante è un ex agente di polizia che ha richiesto documenti al Nelson Police Department (NPD). Dopo aver ricevuto la richiesta, l'NPD ha presentato un preventivo di spesa ai sensi dell'art. 75(1) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), che il denunciante ha chiesto all'OIPC di esaminare. L'arbitro ha ritenuto che la richiesta del denunciante riguardasse informazioni personali e pertanto, ai sensi dell'art. 75(3) del FIPPA, NPD non era autorizzata ad addebitare una tariffa. Per questo motivo, l'arbitro ha ritenuto superfluo valutare se la tassa fosse stata calcolata correttamente ai sensi dell'articolo 75(1) del FIPPA e dell'Allegato 1 del Regolamento sulla libertà di informazione e la protezione della privacy.
F24-03 gen 11, 2024 Collegio dei farmacisti della British Columbia Il College of Pharmacists of British Columbia (College) ha ricevuto una richiesta da parte di un ind... di più
Il College of Pharmacists of British Columbia (College) ha ricevuto una richiesta da parte di un individuo che chiedeva di accedere, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), ai documenti relativi all'indagine del College su un farmacista. L'Accademia ha fornito all'interessato l'accesso alla maggior parte delle informazioni contenute nei registri, ma ha rifiutato alcune informazioni in base a varie eccezioni all'accesso previste dal FIPPA. L'individuo ha chiesto una revisione della decisione del Collegio. Le questioni tra le parti si sono infine ristrette alla decisione dell'Accademia di non divulgare le informazioni contenute in un particolare documento ai sensi dell'art. 13(1) (consigli e raccomandazioni) e dell'art. 12(3)(b) (riservatezza dell'ente pubblico locale) del FIPPA. Una questione centrale tra le parti era se il documento contestato fosse da considerarsi un rapporto ai sensi dell'articolo 13(2)(k). Fatta eccezione per una piccola quantità di informazioni, l'arbitro ha ritenuto che il College avesse applicato correttamente l'articolo 13(1) alle informazioni in questione e che l'articolo 13(2)(k) non si applicasse alla documentazione contestata. Per la piccola quantità di informazioni che l'Accademia non era autorizzata a trattenere ai sensi dell'art. 13(1), l'arbitro ha ritenuto che l'art. 12(3)(b) non si applicasse a tali informazioni e ha ordinato all'Accademia di divulgarle.
P24-01 gen 10, 2024 Centro di polizia comunitaria di Strathcona Un richiedente ha richiesto le sue informazioni personali allo Strathcona Community Policing Centre.... di più
Un richiedente ha richiesto le sue informazioni personali allo Strathcona Community Policing Centre. Il Centro ha fornito alcune informazioni al richiedente, ma ha rifiutato l'accesso alle restanti informazioni ai sensi degli articoli 23(4)(a), (c) e (d) del Personal Information Protection Act. L'arbitro ha ritenuto che il Centro fosse tenuto a rifiutare la divulgazione della maggior parte delle informazioni ai sensi degli articoli 23(4)(c) e/o (d). Il giudice ha ritenuto che l'articolo 23(4)(a) non fosse applicabile. Tuttavia, l'arbitro ha ritenuto che l'articolo 23(5) imponesse al Centro di rivelare al richiedente alcune parti delle informazioni oggetto di controversia.
F24-02 gen 10, 2024 Università della British Columbia L'Università della Columbia Britannica (University of British Columbia) ha presentato una richiesta,... di più
L'Università della Columbia Britannica (University of British Columbia) ha presentato una richiesta, ai sensi dell'articolo 43(c)(ii) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), all'Office of the Information and Privacy Commissioner (OIPC) per ottenere l'autorizzazione a ignorare una serie di richieste di accesso in sospeso e qualsiasi futura richiesta di accesso presentata da, o per conto di, un richiedente. Il richiedente ha successivamente ritirato tutte le richieste di accesso che l'Università ha chiesto di ignorare ai sensi dell'articolo 43(c)(ii). Tuttavia, l'Università ha chiesto all'OIPC di procedere con la sua domanda ai sensi dell'articolo 43 per determinare la sua richiesta di sgravio futuro. L'arbitro ha stabilito che sarebbe stato inopportuno accogliere la richiesta di sgravio futuro dell'Università ai sensi della s. 43. L'Università non è stata autorizzata a ignorare la s. 43. L'Università non è stata autorizzata a ignorare eventuali future richieste di accesso presentate da, o per conto del, richiedente.
F24-01 gen 3, 2024 La città di Qualicum Beach Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla pr... di più
Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA), ai documenti relativi alle indagini sulle denunce di bullismo e molestie. Queste denunce sono state fatte da un membro del Consiglio della Città di Qualicum Beach (Città) contro altri membri del Consiglio. La città ha trattenuto le informazioni contenute nei registri in base a varie sezioni del FIPPA. L'arbitro ha confermato, in parte, la decisione della città ai sensi dell'articolo 13 (consigli o raccomandazioni). L'arbitro ha ritenuto che l'art. 22 (irragionevole invasione della privacy di un terzo) non si applicasse alle informazioni non trattenute correttamente ai sensi dell'art. 13(1). L'arbitro ha ordinato alla Città di divulgare le informazioni che non era autorizzata a trattenere ai sensi dell'art. 13(1) o obbligata a trattenere ai sensi dell'art. 22(1).
F23-110 dic 20, 2023 Società di diritto della Columbia Britannica Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy... di più
Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), ai documenti relativi alle denunce di pratica professionale da lui presentate contro più avvocati. La Law Society of British Columbia (Law Society) ha trattenuto le informazioni contenute nei documenti in base a diverse eccezioni all'accesso previste dal FIPPA. L'arbitro ha confermato la decisione della Law Society di trattenere le informazioni contenute nei registri in base agli articoli 14 (privilegio del cliente-avvocato) e 22(1) (invasione irragionevole della privacy personale di una terza parte).
F23-109 dic 18, 2023 Ministero del Procuratore Generale Un richiedente ha richiesto i documenti creati in base al Crown Counsel Policy Manual, che prevede c... di più
Un richiedente ha richiesto i documenti creati in base al Crown Counsel Policy Manual, che prevede che gli avvocati della corona riportino i commenti giudiziari negativi sulla testimonianza di un ufficiale di pace. Il Ministero dell'Avvocatura generale (il Ministero) ha trattenuto le informazioni contenute in due dei documenti richiesti ai sensi dell'articolo 22 del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). Il Ministero ha inoltre deciso che il nome dell'agente di polizia coinvolto poteva essere divulgato e ne ha informato il datore di lavoro dell'agente, che ha richiesto una revisione di questa decisione da parte dell'Ufficio del Commissario per l'informazione e la privacy. Anche il richiedente e un'altra parte sono stati invitati a partecipare all'inchiesta.
F23-108 dic 18, 2023 Comune di North Cowichan Il richiedente ha presentato una richiesta di accesso al Comune di North Cowichan (Comune) per i doc... di più
Il richiedente ha presentato una richiesta di accesso al Comune di North Cowichan (Comune) per i documenti relativi a una società, un'organizzazione e alcune persone nominate. Il Comune ha fornito al richiedente i documenti richiesti, ma ha trattenuto alcune informazioni in base a una serie di eccezioni previste dalla legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. L'arbitro ha ritenuto che il Comune fosse autorizzato a trattenere alcune ma non tutte le informazioni in questione ai sensi dell'art. 13(1) (consigli o raccomandazioni) e fosse tenuto a trattenere alcune ma non tutte le informazioni in questione ai sensi dell'art. 22(1) (irragionevole invasione della privacy di terzi).
F23-107 dic 18, 2023 Ministero del Procuratore Generale Un richiedente ha richiesto l'accesso a tutti i documenti in possesso del Ministero dell'Avvocatura ... di più
Un richiedente ha richiesto l'accesso a tutti i documenti in possesso del Ministero dell'Avvocatura Generale relativi a una certa società e creati in un periodo di tempo specifico. Il Ministero ha identificato i documenti che rispondevano alla richiesta, ma li ha trattenuti nella loro interezza ai sensi dell'articolo 14 (privilegio del cliente-avvocato) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act. L'arbitro ha confermato la decisione del Ministero di trattenere la maggior parte, ma non la totalità, dei documenti rispondenti ai sensi dell'articolo 14. L'arbitro ha ordinato al Ministero di non divulgare il segreto professionale. L'arbitro ha ordinato al Ministero di rilasciare al richiedente i documenti non coperti dall'art. 14.
F23-106 dic 15, 2023 Università Thompson Rivers Il richiedente ha chiesto alla Thompson Rivers University (TRU) di fornirgli l'accesso alle sue comu... di più
Il richiedente ha chiesto alla Thompson Rivers University (TRU) di fornirgli l'accesso alle sue comunicazioni con un investigatore che ha menzionato il richiedente. La TRU ha divulgato i documenti, ma ha trattenuto alcune informazioni ai sensi dell'articolo 22(1) del FIPPA (invasione irragionevole della privacy personale di terzi). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 22(1) si applicasse alla maggior parte delle informazioni oggetto della controversia e ha imposto a TRU di rifiutare la divulgazione di tali informazioni. L'arbitro ha ordinato alla TRU di divulgare al richiedente le restanti informazioni oggetto della controversia.
F23-105 dic 4, 2023 Città di Vancouver Un giornalista ha richiesto alla Città di Vancouver (Città), ai sensi della legge sulla libertà d'in... di più
Un giornalista ha richiesto alla Città di Vancouver (Città), ai sensi della legge sulla libertà d'informazione e la protezione della privacy (FIPPA), le offerte per tre richieste di proposta (RFP) per quasi 900 unità abitative a prezzi accessibili. Un terzo ha contestato la decisione della città di separare le tre offerte del terzo. L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 21(1) non si applicasse alle informazioni in questione e ha ordinato alla città di rivelarle al giornalista.
F23-101 dic 1, 2023 Collegio Douglas La ricorrente, un'istruttrice del Douglas College, ha chiesto che il college le fornisse tutti i doc... di più
La ricorrente, un'istruttrice del Douglas College, ha chiesto che il college le fornisse tutti i documenti relativi al suo impiego. Il Douglas College ha divulgato i documenti richiesti, ma ha rifiutato alcune informazioni ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni), 14 (segreto professionale) e 22(1) (invasione irragionevole della privacy di terzi) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act. L'arbitro ha confermato integralmente la decisione del Collegio ai sensi dell'articolo 14 e parzialmente quella ai sensi degli articoli 13(1) e 22(1). L'arbitro ha ordinato al College di divulgare le informazioni che non era autorizzato o tenuto a trattenere ai sensi degli articoli 13(1) e 22(1), e di fornire una sintesi di alcune informazioni fornite in via confidenziale sul richiedente ai sensi dell'articolo 22(5).
F23-104 nov 30, 2023 Autorità sanitaria della costa di Vancouver Un richiedente ha richiesto l'accesso a un documento relativo all'indagine su un reclamo di pratica ... di più
Un richiedente ha richiesto l'accesso a un documento relativo all'indagine su un reclamo di pratica professionale da lui presentato contro un'infermiera. L'Autorità sanitaria costiera di Vancouver (Coastal Health) ha negato l'accesso all'intero fascicolo in base agli articoli 19 (danno all'individuo o alla sicurezza pubblica) e 22 (invasione irragionevole della privacy di terzi) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che la Coastal Health abbia correttamente trattenuto il fascicolo.
F23-103 nov 30, 2023 Città di Burnaby Un richiedente ha chiesto l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà d'informazione e sulla prote... di più
Un richiedente ha chiesto l'accesso, ai sensi della legge sulla libertà d'informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA), a tutti i documenti che lo riguardano nella corrispondenza della Città di Burnaby (Città) con la Royal Canadian Mounted Police e la Canada Border Services Agency. Il Comune ha fornito al richiedente un accesso parziale ai documenti, ma ha negato alcune informazioni in base a diverse eccezioni all'accesso previste dal FIPPA. L'arbitro ha stabilito che alcuni dei documenti trattenuti non rispondevano alla richiesta del richiedente. L'arbitro ha inoltre stabilito che la Città era autorizzata a trattenere tutte le informazioni trattenute ai sensi degli articoli 14 (privilegio del cliente-avvocato) e 16(1)(b) (danno alle relazioni o alle negoziazioni intergovernative), e la maggior parte delle informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 13(1) (consigli o raccomandazioni). L'arbitro ha stabilito che il Comune era tenuto a rifiutare di rivelare quasi tutte le informazioni trattenute ai sensi dell'art. 22(1) (danno alla privacy personale) che non potevano essere trattenute in base ad altre eccezioni. L'arbitro ha ordinato al Comune di fornire al richiedente l'accesso alle informazioni che non era tenuto o autorizzato a rifiutare di divulgare.
F23-102 nov 29, 2023 Autorità sanitaria dell'Isola di Vancouver Un richiedente ha chiesto all'Autorità sanitaria dell'isola di Vancouver (VIHA) una copia di un rapp... di più
Un richiedente ha chiesto all'Autorità sanitaria dell'isola di Vancouver (VIHA) una copia di un rapporto di polizia che lo riguardava in possesso dell'Autorità stessa. La VIHA ha trattenuto parti del rapporto ai sensi dell'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di terzi) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act. L'arbitro ha ritenuto che l'art. 22(1) si applicasse a tutte le informazioni in questione e ha imposto alla VIHA di rifiutarne la divulgazione.
F23-99 nov 23, 2023 Ministero del Procuratore Generale Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) per accedere a documenti contenenti informazioni su di lui e sulle sue comunicazioni con vari enti pubblici. Il Ministero dell'Attorney General (Ministero) ha divulgato alcune informazioni al richiedente, ma ne ha trattenute altre ai sensi dell'art. 14 (privilegio dell'avvocato-cliente). Il Ministero ha inoltre contestato l'affermazione del ricorrente secondo cui l'interesse pubblico richiedeva la divulgazione ai sensi dell'articolo 25(1) (divulgazione dell'interesse pubblico). L'arbitro ha stabilito che il Ministero era autorizzato a rifiutare di rivelare l'accesso a tutte le informazioni trattenute ai sensi dell'articolo 14. L'arbitro ha anche stabilito che il Ministero ha rifiutato l'accesso a tutte le informazioni. L'arbitro ha inoltre stabilito che l'articolo 25(1) non imponeva al Ministero di divulgare le informazioni oggetto della controversia.
F23-100 nov 23, 2023 Ministero delle foreste, delle terre, delle operazioni sulle risorse naturali e dello sviluppo rurale Un richiedente ha richiesto al Ministero delle foreste, delle terre, delle operazioni sulle risorse ... di più
Un richiedente ha richiesto al Ministero delle foreste, delle terre, delle operazioni sulle risorse naturali e dello sviluppo rurale (Ministero) documenti relativi a licenze idriche condizionate. Il Ministero ha fornito al richiedente un accesso parziale ai documenti richiesti, ma ha trattenuto alcune informazioni contenute nei documenti facendo leva su diverse eccezioni alla divulgazione ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA). L'arbitro ha stabilito che il Ministero ha applicato correttamente l'articolo 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) per trattenere le informazioni in questione. L'arbitro ha stabilito che il Ministero era autorizzato a trattenere alcune, ma non tutte, le informazioni in questione ai sensi degli articoli 15(1)(l) (sicurezza di un sistema di comunicazione) e 18(a) (danno alla conservazione dei siti del patrimonio). L'arbitro ha inoltre stabilito che il Ministero era tenuto a non divulgare la maggior parte, ma non tutte, le informazioni in questione ai sensi dell'articolo 22 (danno alla privacy personale). Infine, l'arbitro ha ritenuto che l'articolo 3(5)(a) si applichi ad alcuni dei documenti in questione, che quindi non rientrano nell'ambito del FIPPA.
F23-98 nov 22, 2023 Dipartimento di polizia di New Westminster Il Dipartimento di polizia di New Westminster (Dipartimento) ha chiesto l'autorizzazione a ignorare ... di più
Il Dipartimento di polizia di New Westminster (Dipartimento) ha chiesto l'autorizzazione a ignorare una parte di una richiesta di accesso ai sensi dell'articolo 43(c)(i) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act. L'arbitro ha ritenuto che la richiesta non fosse eccessivamente ampia e, pertanto, non ha autorizzato il Dipartimento a ignorare la richiesta di accesso ai sensi dell'articolo 43(c)(i). L'arbitro ha inoltre rifiutato di autorizzare il Dipartimento a ignorare la richiesta di accesso ai sensi della s. 43 in generale.
F23-97 nov 16, 2023 Collegio dei medici e chirurghi della British Columbia Un richiedente ha presentato al Collegio una richiesta di documentazione relativa a un reclamo prese... di più
Un richiedente ha presentato al Collegio una richiesta di documentazione relativa a un reclamo presentato dal richiedente al Collegio nel 2018. Il College ha fornito al richiedente la maggior parte dei suoi documenti relativi al reclamo, ma ha trattenuto alcune informazioni ai sensi degli articoli 13 (consigli o raccomandazioni) e 22 (irragionevole invasione della privacy) del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che l'Accademia non potesse trattenere alcune informazioni ai sensi dell'articolo 22, in quanto non si trattava di informazioni personali o rientravano nell'ambito dell'articolo 22(4). L'arbitro ha confermato che il College era tenuto a trattenere la maggior parte delle informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'art. 22 ed era autorizzato a trattenere una piccola quantità di informazioni aggiuntive ai sensi dell'art. 13.
F23-96 nov 10, 2023 Città di Vancouver Un richiedente ha chiesto l'accesso a documenti relativi a un progetto di sviluppo in possesso della... di più
Un richiedente ha chiesto l'accesso a documenti relativi a un progetto di sviluppo in possesso della Città di Vancouver (Città). Il Comune ha trattenuto alcune informazioni contenute nei documenti richiesti, adducendo molteplici eccezioni alla divulgazione ai sensi della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). L'arbitro ha ritenuto che il Comune fosse autorizzato a rifiutare la divulgazione di tutte le informazioni trattenute.
F23-95 nov 10, 2023 Metro Vancouver L'Association of Professional Engineers and Geoscientists of the Province of British Columbia (richi... di più
L'Association of Professional Engineers and Geoscientists of the Province of British Columbia (richiedente) ha richiesto dei documenti al Metro Vancouver Regional District (Metro Vancouver). Tali documenti includevano una copia di una relazione che la Metro Vancouver aveva preparato per la WorkSafeBC in merito a un incidente presso una diga che aveva causato la morte di due persone. La Metro Vancouver ha divulgato alcune informazioni ma ha trattenuto le restanti ai sensi dello s. 13(1) (consigli e raccomandazioni), dello s. 15(1) (danno alle forze dell'ordine), dello s. 19(1) (danno alla sicurezza pubblica) e dello s. 22(1) (irragionevole invasione della privacy). Il richiedente ha sollevato l'applicazione dell'articolo 25(1) (divulgazione di interesse pubblico). L'arbitro ha ritenuto applicabile l'articolo 25(1). L'arbitro ha ordinato alla Metro Vancouver di divulgare il rapporto.
F23-94 nov 3, 2023 Commissione per i servizi pubblici della Columbia Britannica La città di Richmond ha richiesto alla British Columbia Utilities Commission (BCUC) i documenti rela... di più
La città di Richmond ha richiesto alla British Columbia Utilities Commission (BCUC) i documenti relativi alla nomina di due persone come commissari della BCUC. La BCUC ha divulgato alcuni documenti, ma ha trattenuto i restanti in base all'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy). La città di Richmond ha sollevato l'applicazione dell'articolo 25(1) (divulgazione di interesse pubblico). L'arbitro ha ritenuto che l'articolo 25(1) non fosse applicabile. Ha inoltre ritenuto che l'articolo 22(1) si applicasse alla maggior parte ma non a tutte le informazioni oggetto della controversia. L'arbitro ha ordinato a BCUC di divulgare alcune delle informazioni.
F23-93 nov 1, 2023 Ministero delle Finanze Il richiedente ha chiesto l'accesso alle informazioni relative a una valutazione dei suoi trasferime... di più
Il richiedente ha chiesto l'accesso alle informazioni relative a una valutazione dei suoi trasferimenti di proprietà condotta dal Ministero delle Finanze (Ministero) ai sensi della legge sull'imposta sui trasferimenti di proprietà (BC) e alla revisione da parte del Ministero dell'obiezione del richiedente a tale valutazione. L'arbitro ha esaminato la decisione del Ministero di non divulgare alcune informazioni in base all'articolo 13(1) (consigli e raccomandazioni) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy. Ha stabilito che il Ministero era autorizzato a non divulgare alcune ma non tutte le informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'articolo 13(1) e ha ordinato al Ministero di fornire al richiedente l'accesso alle informazioni che non era autorizzato a rifiutare di divulgare.
F23-92 ott 31, 2023 Autorità provinciale per i servizi sanitari (Servizi sanitari di emergenza della BC) La ricorrente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Priv... di più
La ricorrente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) al BC Emergency Health Services (BCEHS) per accedere ai documenti relativi al padre deceduto (il defunto). Il BCEHS ha risposto che la richiedente non era autorizzata a presentare una richiesta di accesso per conto del defunto e le ha negato l'accesso ai documenti in base all'articolo 22(1) del FIPPA (irragionevole invasione della privacy personale di una terza parte). L'arbitro ha ritenuto che il richiedente non fosse autorizzato a presentare una richiesta di accesso per conto del defunto. L'arbitro ha inoltre stabilito che il BCEHS era tenuto a non divulgare alcune, ma non tutte, le informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'art. 22(1).
F23-91 ott 31, 2023 Città di Burnaby Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy... di più
Un richiedente ha richiesto l'accesso, ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), ai documenti relativi a una proprietà residenziale. La Città di Burnaby (Città) ha trattenuto le informazioni contenute nei documenti richiesti in base a diverse eccezioni all'accesso previste dal FIPPA. In alcuni casi, il Comune ha applicato una o più eccezioni FIPPA alle stesse informazioni. Il Comune ha anche sostenuto che alcune informazioni non rispondevano alla richiesta di accesso del richiedente e, pertanto, potevano essere trattenute. Il richiedente ha chiesto all'Office of the Information and Privacy Commissioner (OIPC) di rivedere la decisione del Comune di rifiutare l'accesso. L'arbitro ha ritenuto che le informazioni trattenute dal Comune come "non rispondenti" fossero in realtà rispondenti alla richiesta di accesso e ha ordinato al Comune di divulgare alcune di queste informazioni. L'arbitro ha inoltre stabilito che il Comune non poteva trattenere nessuna delle informazioni in questione ai sensi dell'articolo 12(3)(b) (riservatezza degli enti pubblici locali). Tuttavia, l'arbitro ha deciso che la città ha applicato correttamente l'articolo 13(1) (consigli e raccomandazioni), l'articolo 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) e l'articolo 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di un terzo) ad alcune delle informazioni trattenute dai documenti in questione. Al Comune è stato ordinato di divulgare le informazioni che l'arbitro aveva stabilito non potessero essere trattenute in base a un'eccezione FIPPA all'accesso.
F23-90 ott 26, 2023 Città di Delta La Città di Delta (Città) ha richiesto, ai sensi degli articoli 43(a) e 43(c)(ii) del Freedom of Inf... di più
La Città di Delta (Città) ha richiesto, ai sensi degli articoli 43(a) e 43(c)(ii) del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), l'autorizzazione a ignorare sette richieste di accesso che, a suo dire, sono state fatte dal convenuto. La città ha inoltre richiesto un'assistenza prospettica, tra cui l'autorizzazione a ignorare tutte le future richieste avanzate dal convenuto per un periodo di due anni. L'arbitro ha rifiutato di prendere in considerazione una delle richieste di accesso perché era in ritardo al momento della richiesta di cui all'articolo 43 (una richiesta di accesso a cui un ente pubblico non risponde entro i termini stabiliti dal FIPPA è considerata una richiesta in ritardo). L'arbitro ha inoltre rifiutato di prendere in considerazione altre due richieste di accesso perché la città aveva già risposto a tali richieste ai sensi dell'articolo 8 del FIPPA. L'arbitro ha autorizzato la città a non prendere in considerazione le altre quattro richieste ai sensi dell'articolo 43(a) e le richieste future, oltre a una richiesta aperta alla volta, per un periodo di un anno.
F23-89 ott 25, 2023 Collegio dei medici e chirurghi Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), la ricorrente ha chiesto ... di più
Ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA), la ricorrente ha chiesto informazioni al College of Physicians and Surgeons of British Columbia (College) in merito ai reclami presentati sulla ricorrente e alla risposta del College alle preoccupazioni della ricorrente in merito al suo corpo medico. Il College ha divulgato la maggior parte delle informazioni alla ricorrente, ma ne ha trattenute alcune ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni) e 14 (segreto professionale). L'arbitro ha stabilito che il Collegio non era autorizzato a trattenere nessuna delle informazioni oggetto di controversia ai sensi dell'art. 13(1), ma era autorizzato a trattenere tutte le informazioni oggetto di controversia ai sensi dell'art. 14. L'arbitro ha ordinato al Collegio di fornire al richiedente l'accesso alle informazioni che non era autorizzato a rifiutare di divulgare.
F23-88 ott 18, 2023 Comune di Langley Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Township of Langley (Township) per accedere ai documenti contenenti informazioni sui reclami per il rumore relativi al terreno del richiedente e a un quartiere specificato dal richiedente. La Township ha trattenuto le informazioni contenute nei documenti in base a diverse eccezioni alla divulgazione di cui alla Parte 2 del FIPPA. L'arbitro ha stabilito che il Comune non era autorizzato a trattenere le informazioni in questione ai sensi degli articoli 13(1) (consigli e raccomandazioni) e 15(1)(d) (fonte riservata di informazioni sulle forze dell'ordine). L'arbitro ha inoltre stabilito che il Comune era autorizzato a non divulgare alcune, ma non tutte, le informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'art. 14 (privilegio del cliente avvocato) e che era tenuto a non divulgare alcune, ma non tutte, le informazioni oggetto della controversia ai sensi dell'art. 22(1) (irragionevole invasione della privacy personale di un terzo). L'arbitro ha ordinato alla Township di fornire al richiedente l'accesso alle informazioni che non era autorizzata o tenuta a rifiutare di divulgare.
F23-87 ott 17, 2023 Ufficio del Premier L'Office of the Premier (Ufficio) ha chiesto all'arbitro di correggere un errore nell'ordinanza F23-... di più
L'Office of the Premier (Ufficio) ha chiesto all'arbitro di correggere un errore nell'ordinanza F23-75 (ordinanza). L'arbitro ha riscontrato che l'ordinanza non aveva risolto completamente una questione a causa di un errore procedurale involontario. L'arbitro ha emesso questa nuova ordinanza e ha ritenuto che l'articolo 16(1)(b) non autorizzasse l'Ufficio a trattenere le informazioni in questione.
F23-86 ott 11, 2023 Città di Vancouver La città di Vancouver ha pubblicato una richiesta di proposte per lo sviluppo e la gestione di proge... di più
La città di Vancouver ha pubblicato una richiesta di proposte per lo sviluppo e la gestione di progetti di edilizia residenziale a prezzi accessibili su diversi siti di proprietà comunale. Un richiedente ha chiesto copia di tutte le proposte presentate. La città ha deciso di divulgare l'intera copia di una proposta ricevuta da un terzo. La terza parte ha chiesto all'OIPC di rivedere la decisione della città, sostenendo che alcune delle informazioni contenute nella proposta dovevano essere nascoste ai sensi dell'articolo 21, paragrafo 1, del FIPPA. L'arbitro ha imposto alla città di rifiutare di divulgare tutte le informazioni oggetto della controversia, in quanto la divulgazione potrebbe ragionevolmente danneggiare gli interessi commerciali del terzo.
F23-85 ott 4, 2023 Università Thompson Rivers Un richiedente ha richiesto i documenti e la corrispondenza relativi al mandato conferito a un inves... di più
Un richiedente ha richiesto i documenti e la corrispondenza relativi al mandato conferito a un investigatore esterno assunto dalla Thompson Rivers University (TRU). La TRU ha fornito i documenti richiesti, ma ha trattenuto alcune informazioni ai sensi degli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni) e 14 (segreto professionale) della legge sulla libertà di informazione e sulla protezione della privacy (FIPPA). L'arbitro ha stabilito che TRU era autorizzata a trattenere la maggior parte, ma non tutte, le informazioni che aveva trattenuto in base all'articolo 14. TRU ha applicato sia gli ss. 13 e 14 alle stesse informazioni. Dato che l'articolo 14 non si applicava ad alcune delle informazioni, l'arbitro ha ordinato a TRU, ai sensi dell'articolo 44(1)(b), di produrre i documenti trattenuti ai sensi dell'articolo 13(1) al fine di decidere la questione nel merito.
F23-84 ott 4, 2023 Università Thompson Rivers Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Pri... di più
Il richiedente ha presentato una richiesta ai sensi del Freedom of Information and Protection of Privacy Act (FIPPA) alla Thompson Rivers University (TRU) per tutte le e-mail che un ex vicepresidente della TRU ha inviato e ricevuto in relazione a un reclamo sul posto di lavoro che coinvolgeva il richiedente. La TRU ha trattenuto la maggior parte dei documenti in base agli articoli 13(1) (consigli o raccomandazioni), 14 (privilegio dell'avvocato-cliente) e 22 (irragionevole invasione della privacy) del FIPPA. L'arbitro ha ritenuto che TRU fosse autorizzata a trattenere i documenti che aveva trattenuto ai sensi dell'articolo 14. Di conseguenza, l'arbitro non ha dovuto considerare gli articoli 13 e 22.
F23-83 ott 4, 2023 Ministero del Procuratore Generale Un richiedente ha richiesto l'accesso a tutti i documenti in possesso del Ministero che citano due p... di più
Un richiedente ha richiesto l'accesso a tutti i documenti in possesso del Ministero che citano due persone e che sono stati creati in un intervallo di date specifico. Il Ministero ha rifiutato l'accesso ad alcune informazioni contenute nei documenti in questione in base a diverse eccezioni alla divulgazione previste dal FIPPA, ma durante l'istruttoria è stato messo in discussione solo l'articolo 22 (irragionevole invasione della privacy). L'arbitro ha confermato che il Ministero ha applicato correttamente l'art. 22 alla maggior parte delle informazioni contestate, ma ha ordinato al Ministero di divulgare le informazioni rimanenti al richiedente.